Results for apparteneva translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

apparteneva

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

levin apparteneva a queste ultime persone.

Russian

Левин принадлежал к таким людям.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

storicamente la gente di colore apparteneva ai bianchi.

Russian

Исторически темнокожее население страны много веков находилось во владении более светлокожего.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il castello all’epoca apparteneva alle residenze nobiliari più famose.

Russian

Замок в то время относился к известным аристократическим резиденциям.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare.

Russian

Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

egli ora ascoltava svijazskij e chljustov, maresciallo di un altro distretto, che apparteneva al loro partito.

Russian

Он теперь слушал Свияжского и Хлюстова, предводителя другого уезда, принадлежащего к их партии.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

affari, che in precedenza apparteneva esclusivamente alla competenza interna dello stato, nel frattempo ha acquisito un carattere internazionale.

Russian

Вопросы, которые раньше принадлежали исключительно внутренней политике, тем временем уже приобрели международный характер.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nella cerchia delle persone a cui apparteneva sergej ivanovic, in quel momento non si scriveva altro che della guerra serba.

Russian

В среде людей, к которым принадлежал Сергей Иванович, в это время ни о чем другом не говорили и не писали, как о славянском вопросе и сербской войне.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e, saputo che apparteneva alla giurisdizione di erode, lo mandò da erode che in quei giorni si trovava anch'egli a gerusalemme

Russian

И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contro di lui congiurò baasa figlio di achia, della casa di issacar, e lo assassinò in ghibbeton che apparteneva ai filistei, mentre nadàb e tutto israele assediavano ghibbeton

Russian

И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

golenišcev, allora, apparteneva al partito liberale; era uscito dal corpo con un grado civile, ma non era mai stato impiegato in alcun posto.

Russian

Голенищев в корпусе принадлежал к либеральной партии, из корпуса вышел гражданским чином и нигде не служил.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

accanto all’edificio si trova un piccolo parco adiacente con ponti e laghetti che è quanto rimane del grande giardino giapponese originale che apparteneva all’albergo.

Russian

К зданию прилегает небольшой парк с мостиками и озерами, оставшийся от первоначального большого японского сада, принадлежащего отелю.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli uni, a cui apparteneva katavasov, vedevano nella parte contraria una denuncia vile e un inganno; gli altri, una ragazzata e una mancanza di rispetto verso le autorità.

Russian

Одни, к которым принадлежал Катавасов, видели в противной стороне подлый донос и обман; другие -- мальчишество и неуважение к авторитетам.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. l' ho danneggiata perché li inseguiva un tiranno che l'avrebbe presa con la forza.

Russian

Корабль - он принадлежал бедным людям, промышлявшим на море; я захотел испортить его потому, что позади их был царь, который насильно захватывал все корабли.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il re d'egitto non uscì più dal suo paese, perché il re di babilonia, dal torrente di egitto sino al fiume eufrate, aveva conquistato quanto una volta apparteneva al re d'egitto

Russian

Царь Египетский не выходил более из земли своей, потому что взял царь Вавилонский все, от потока Египетского до реки Евфрата, что принадлежало царюЕгипетскому.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi, involontariamente, uccide un credente, affranchi uno schiavo credente e versi alla famiglia [della vittima] il prezzo del sangue, a meno che essa non vi rinunci caritatevolmente. se il morto, seppur credente, apparteneva a gente vostra nemica, venga affrancato uno schiavo credente.

Russian

А если он [убитый по ошибке] (являлся) из народа, между которым и вами (есть) договор [если убитый являлся неверующим в рамках договора или же находился под защитой верующих], то (искуплением в таком случае явится) (выплата) (установленного по шариату) выкупа, (полностью) вручаемого его семье [наследникам убитого], и освобождение верующего раба.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,723,820,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK