Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non rimanere inchiodato alla scrivania e sbarazzati del caos creato da troppi cavi.
Больше не нужно оставаться на привязи у стола.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 17
Quality:
non devi rimanere inchiodato alla scrivania: la tecnologia senza fili a 2,4 ghz ti consente di spostarti liberamente fino a 10 m dal computer.
Вы не прикованы к своему столу: беспроводное устройство, работающее на частоте 2,4 ГГц, позволяет вам перемещаться в радиусе 10 м от вашего компьютера.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:
dopo che, secondo il prestabilito disegno e la prescienza di dio, fu consegnato a voi, voi l'avete inchiodato sulla croce per mano di empi e l'avete ucciso
Сего, по определенному совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perché quando vi si dice: “lanciatevi [in campo] per la causa di allah”, siete [come] inchiodati alla terra?
Почему, когда говорится вам: «Выступайте [выходите] на пути Аллаха (чтобы сражаться с вашими врагами)», вы припадаете к земле [ленитесь и привязываетесь к своим жилищам]?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: