Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con le loro oblazioni e le loro libazioni per i giovenchi, gli arieti e gli agnelli secondo il loro numero e il rit
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
e un capro in sacrificio espiatorio, oltre l'olocausto perenne, la sua oblazione e le loro libazioni
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con le loro oblazioni e le loro libazioni, per il giovenco, l'ariete e gli agnelli secondo il loro numero e il rit
и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев почислу их, по уставу,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci fu anche un abbondante olocausto del grasso dei sacrifici di comunione e delle libazioni connesse con l'olocausto. così fu ristabilito il culto nel tempio
Притом же всесожжений было множество с туками мирных жертв и с возлияниями при всесожжении. Так восстановлено служение в доме Господнем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi entreranno i caldei che combattono contro questa città, bruceranno questa città con il fuoco e daranno alle fiamme le case sulle cui terrazze si offriva incenso a baal e si facevano libazioni agli altri dei per provocarmi
и войдут Халдеи, осаждающие сей город, зажгут город огнем и сожгут его и домы, на кровлях которых возносились курения Ваалу и возливаемы были возлияния чужим богам, чтобы прогневлять Меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i figli raccolgono la legna, i padri accendono il fuoco e le donne impastano la farina per preparare focacce alla regina del cielo; poi si compiono libazioni ad altri dei per offendermi
Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e un capro in sacrificio espiatorio, oltre il sacrificio espiatorio proprio del rito dell'espiazione e oltre l'olocausto perenne con la sua oblazione e le loro libazioni
и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
offrirono sacrifici al signore e gli bruciarono olocausti il giorno dopo: mille giovenchi, mille arieti, mille agnelli con le relative libazioni, oltre numerosi sacrifici per tutto israele
И принесли Господу жертвы, и вознесли всесожжения Господу, надругой после сего день: тысячу тельцов, тысячу овнов, тысячу агнцев с их возлияниями, и множество жертв от всего Израиля.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le case di gerusalemme e le case dei re di giuda saranno impure come il luogo di tofet; cioè tutte le case, sui tetti delle quali essi bruciavano incenso a tutta la milizia del cielo e facevano libazioni ad altri dei»
И домы Иерусалима и домы царей Иудейских будут, как место Тофет, нечистыми, потому что на кровлях всех домов кадят всему воинству небесному и совершают возлияния богам чужим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre l'olocausto del mese con la sua oblazione e l'olocausto perenne con la sua oblazione e le loro libazioni, secondo il loro rito. sarà un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх постоянноговсесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e un capro in sacrificio espiatorio, oltre l'olocausto perenne, la sua oblazione e la sua libazione
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 5
Quality: