From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io vengo dall'italia
hablo español
Last Update: 2015-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vengo dall'italia.
soy de italia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo dall'italia e parlo italiano.
vengo de italia y hablo italiano.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo dall'africa.
yo soy de África.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo
iré.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo.
- ¡yo voy!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- io vengo
- estoy con ustedes!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- io vengo.
- yo también.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo, papa'.
- voy, papá.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo dopo.
yo voy después.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- io... vengo li'.
-voy hasta ahí... -no venga!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo dall' austria. austria.
soy de austria.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- no, io vengo.
ahora vengo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo in pace.
- vengo en son de paz.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
io vengo da qui!
soy de aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- io vengo con te.
- voy contigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- no, io vengo dopo.
- no, yo voy después.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vengo a prenderti.
voy por ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- fouad? - io vengo.
- ¿fouad?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. cioè, scusa, io vengo...
- es decir, disculpa, yo vengo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: