From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ne ho mangiato ieri.
- ayer lo tomamos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato.
lo hacía.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho mangiato.
- comí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-ho mangiato zuppa ieri.
- ayer comí sopa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'abbiamo già mangiato ieri.
lo mismo que ayer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato un'insalata... ieri.
comí una ensalada... ayer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato bene.
muchas gracias, señora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato anatra, ieri sera...
anoche comí un pato delicioso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho mangiato topi.
- comí ratones.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hai mangiato ieri!
comiste ayer, ¿no?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato troppo
he comido demasiado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ho mangiato benissimo.
comí y viví muy bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non hai mangiato, ieri.
ayer no comiste.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho mangiato fuori.
- cené fuera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho mangiato troppo!
- comí mucho.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato con gunnar e sven, ieri.
ayer cené con gunnar y sven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ieri ho mangiato una mela.
ayer me comí una manzana.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa hai mangiato ieri sera?
¿qué comiste anoche?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho mangiato una bistecca ieri sera a cena.
cené carne anoche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh... ho mangiato pollo al vino ieri sera.
yo sí que me comí una polla al vino anoche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: