Results for l'anno scorso ero a solna per il ... translation from Italian to Swedish

Italian

Translate

l'anno scorso ero a solna per il giorno di natale

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swedish

Info

Italian

sono felice come un bambino il giorno di natale, perché sono molti anni che lavoro per giungere a tale apertura.

Swedish

jag är lycklig som en liten pojke på julafton , eftersom jag har arbetat för en sådan öppenhet i många år .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

perché possiate distinguere sempre il meglio ed essere integri e irreprensibili per il giorno di cristo

Swedish

så att i kunnen döma om vad rättast är, på det att i mån bliva rena och för ingen till stötesten, i väntan på kristi dag,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signora presidente, questa risoluzione concerne la morte per annegamento di 282 immigranti al largo della costa greca il giorno di natale dello scorso anno.

Swedish

fru ordförande! denna resolution rör de 282 invandrare som drunknade utanför den grekiska kusten på juldagen förra året.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la questione è ancora più grave visto che il giorno di apertura è previsto per il 9 maggio.

Swedish

saken blir ännu allvarligare eftersom Öppet hus-dagen arrangeras den 9 maj.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ford (pse). ­ (en) signora presidente, questa risoluzio­ne concerne la morte per annegamento di 282 immigranti al largo della costa greca il giorno di natale dello scorso anno.

Swedish

ford (pse). - (en) fru ordförande! denna resolution rör de 282 invandrare som drunknade utanför den grekiska kusten på juldagen förra året.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, onorevoli colleghi, il giorno di natale del 1999 ho assistito all' uragano che ha colpito parigi, mia città di origine, e solo con grande difficoltà sono riuscito a rientrare lo stesso giorno in germania, viaggiando attraverso un paesaggio irriconoscibile.

Swedish

herr talman, kära kolleger! julen 1999 upplevde jag stormen i min hemstad paris och kunde samma dag endast under stora svårigheter ta mig tillbaka till tyskland där skogarna var oigenkännliga.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il giorno di santo stefano del 2004 ero a kiev in qualità di osservatore del parlamento per la ripetizione delle elezioni presidenziali, che videro la rivoluzione arancione spazzare via quanto accaduto in precedenza.

Swedish

på annandag jul 2004 besökte jag kiev som en av parlamentets observatörer när presidentvalet genomfördes på nytt , då den orange revolutionen vann en jordskredsseger.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

viste le ripetute notizie di maltrattamenti di cui sono vittima i bambini di strada in honduras, può il consiglio affrontare presso il governo honduregno l'episodio verificatosi il giorno di natale del 1997, quando sandra yamilet gonzalez, olam fransisco olivar e fanny cerrato, tutti sedicenni, hanno riportato ferite da arma da fuoco?

Swedish

mot bakgrund av fortsatta rapporter om dålig behandling av gatubarn i honduras, har rådet för avsikt att med den honduranska regeringen diskutera en händelse från juldagen 1997 när sandra yamilet gonzalez (16), olman fransisco olivar (16) och fanny cenato (16) blev beskjutna och skadade?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avremmo preferito avere qualche idea più chiara sull' ordine del giorno, qualche assicurazione in più sul metodo prima di dare il nostro parere e, francamente, non abbiamo molto apprezzato la scortesia che la presidenza portoghese ha fatto al parlamento europeo fissando l' inizio della conferenza intergovernativa per il giorno di san valentino, primo giorno della tornata di strasburgo.

Swedish

vi hade hellre velat få en tydligare uppfattning om dagordningen , något större säkerhet vad gäller metoden, innan vi avger vårt yttrande, och vi uppskattar inte den bristande respekt som det portugisiska ordförandeskapet visade europaparlamentet genom att bestämma att regeringskonferensen skulle börja på alla hjärtans dag, den första dagen under sammanträdesperioden i strasbourg .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

3. ai produttori di carni bovine è versata un'integrazione del premio per il mantenimento delle vacche nutrici, previsto all'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1254/1999. l'importo di tale integrazione è pari a 50 eur per vacca nutrice detenuta dal produttore il giorno di presentazione della domanda.

Swedish

3. ett tillägg till am-och dikobidraget i artikel 6 i förordning (eg) nr 1254/1999 skall betalas ut till nötköttsproducenter. detta tillägg skall uppgå till 50 euro för varje am-eller diko som producenten håller den dag ansökan lämnas in.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

3. ai produttori di carni bovine è versata ogni anno un'integrazione del premio per il mantenimento delle vacche nutrici previsto all'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1254/1999. l'importo di tale integrazione è pari a 48,3 eur per vacca nutrice detenuta dal produttore il giorno di presentazione della domanda.

Swedish

3. ett tillägg till am-och dikobidraget enligt artikel 6 i förordning (eg) nr 1254/1999 skall varje år betalas ut till nötköttsproducenterna. detta tillägg skall uppgå till 48,3 euro för varje am-och diko som producenten håller den dag ansökan lämnas in.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

3. ai produttori di carni bovine è versata un'integrazione del premio per il mantenimento delle vacche nutrici previsto all'articolo 6 del regolamento (ce) n. 1254/1999. l'importo di questa integrazione è pari a 50 eur per vacca nutrice detenuta dal produttore il giorno di presentazione della domanda.4. le disposizioni relative:

Swedish

3. ett tillägg till det am-och dikobidrag som avses i artikel 6 i förordning (eg) nr 1254/1999 skall betalas ut till nötköttsproducenter. detta tillägg skall uppgå till 50 euro för varje am-eller diko som producenten håller den dag ansökan lämnas in.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-un'integrazione del premio per il mantenimento delle vacche nutrici, previsto all'articolo 4, lettera d) del regolamento (cee) n. 805/68, versata ai produttori di carni bovine; l'importo di tale integrazione è pari a 40 ecu per vacca nutrice detenuta dal produttore il giorno di presentazione della domanda, entro un limite di 40 vacche per azienda.

Swedish

-ett tillägg till det bidrag för hållande av am-och dikor som avses i artikel 4 d i förordning (eeg) nr 805/68 skall betalas ut till nötköttsproducenter. detta tillägg skall uppgå till 40 ecu för varje am-eller diko som producenten håller den dag ansökan lämnas in och för högst 40 djur per företag.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,651,012,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK