Results for translation from Korean to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Cebuano

Info

Korean

스 스 로 추 사 천 지 를 살 피 시

Cebuano

nga nagapaubos sa iyang kaugalingon aron sa pagtan-aw sa mga butang nga atua sa langit ug dinhi sa yuta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 는 밤 에 놀 램 과 에 흐 르 는 살

Cebuano

dili ka mahadlok tungod sa kakugmat sa kagabhion, ni sa udyong nga nagalupad sa adlaw;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

은 형 제 는 자 기 의 높 음 을 자 랑 하

Cebuano

ang igsoon nga anaa sa ubos nga kahimtang kinahanglan magakalipay nga mapasigarbohon tungod sa iyang paghituboy,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 십 일 을 밤 으 로 금 식 하 신 후 에 주 리 신 지

Cebuano

ug siya nagpuasa sulod sa kap-atan ka adlaw ug kap-atan ka gabii, ug tapus niini gibati niya ang kagutom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

온 유 한 입 술 에 악 한 마 음 은 은 은 을 입 힌 토 기 니

Cebuano

ang mainit nga mga ngabil ug ang usa ka dunot nga kasingkasing sama sa usa ka sudlanan nga yuta nga hinal-upan sa taya sa salapi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 은 밤 으 로 을 삼 고 빛 이 어 두 운 데 가 깝 다 하 는 구

Cebuano

ang gabii ilang gihimong adlaw; ang kahayag, matud pa nila, haduol sa kangitngitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

의 해 가 너 를 상 치 아 니 하 며 밤 의 달 도 너 를 해 치 아 니 하 리 로

Cebuano

ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, ni ang bulan sa kagabhion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

부 한 형 제 는 자 기 의 아 짐 을 자 랑 할 지 니 이 는 풀 의 꽃 과 같 이 지 나 감 이

Cebuano

ug ang dato kinahanglan magakalipay tungod sa iyang pagkaubos, kay maingon sa mga bulak sa tanaman siya mahanaw ra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 는 에 거 치 겠 고 너 와 함 께 있 는 선 지 자 는 밤 에 거 치 리 라 내 가 네 어 미 를 멸 하 리

Cebuano

ug ikaw mahasukamod sa adlawan pa, ug ang manalagna usab mahasukamod uban kanimo sa gabii; ug pagapatyon ko ang imong inahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

에 와 같 이 단 정 히 행 하 고 방 탕 과 술 취 하 지 말 며 음 란 과 호 색 하 지 말 며 쟁 투 와 시 기 하 지 말

Cebuano

maingon sa maadlaw, magkinabuhi kita nga maligdong, dili sa mga paghudyakabahakhak ug sa mga paghuboghubog, dili sa pakighilawas ug kalaw-ayan, dili sa pakig-away ug pagpangabubho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 만 물 을 자 기 에 게 복 종 케 하 실 수 있 는 자 의 역 사 로 우 리 의 은 몸 을 자 기 영 광 의 몸 의 형 체 와 같 이 변 케 하 시 리

Cebuano

siya mao ang magausab sa atong timawa nga lawas aron kini mahisama sa iyang mahimayaong lawas, pinaagi sa gahum nga nakapahimo kaniyang takus bisan pa sa pagsakop sa tanang mga butang sa ilalum kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 는 너 희 앞 서 행 하 시 며 장 막 칠 곳 을 찾 으 시 고 밤 에 는 불 로, 에 는 구 름 으 로 너 희 의 행 할 길 을 지 시 하 신 자 니

Cebuano

nga nag-una kaninyo sa dalan, aron sa pagsusi sa dapit kong asa kamo magapahaluna sa inyong mga balong-balong, pinaagi sa kalayo sa gabii, aron sa pagpakita kaninyo sa dalan nga inyong pagalaktan, ug pinaagi sa panganod sa adlaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 마 음 을 다 하 여 지 혜 를 알 고 자 하 며 세 상 에 서 하 는 노 고 를 보 고 자 하 는 동 시 에 ( 밤 으 로 자 지 못 하 는 자 도 있 도 다

Cebuano

sa diha nga gipakugihan ko sa akong kasingkasing ang pag-ila sa kaalam, ug sa pagtan-aw sa pagtigayon nga ginahimo sa ibabaw sa yuta, (kay ania usab kini siya dili makakaplag ug pagkatulog sa adlaw ni sa gabii),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

은 사 람 부 터 높 은 사 람 까 지 다 청 종 하 여 가 로 되 ` 이 사 람 은 크 다 일 컫 는 하 나 님 의 능 력 이 라' 하 더

Cebuano

ug kaniya naminaw ang tanan, gikan sa mga iwit hangtud sa kadagkuan, nga nanag-ingon, "kining tawhana mao ang gahum sa dios, ang gahum nga ginganlag daku."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

땅 이 있 을 동 안 에 는 심 음 과, 거 둠 과, 추 위 와, 더 위 와, 여 름 과, 겨 울 과, 과, 밤 이 쉬 지 아 니 하 리

Cebuano

samtang ania pa ang yuta ang pagtanum ug ang pag-ani, ug ang kabugnaw ug ang kainit, ang ting-adlaw ug ang tingtugnaw, ug ang kaadlawon ug ang kagabhion dili magaundang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,565,177,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK