From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
충
衝 (オポジション)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
합 / 충
合 / 衝
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
합/ 충 보이기
次の場所で観測できる合/衝を表示:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
그분은 관용과 사랑으로 충 만하사
かれは,寛容にして博愛ならびない御方。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
선지자여 하나님과 그대를 따르는 신앙인들만으로 그대를 충 만케 하였노라
使徒よ,あなたにはアッラーがいる。また信者の中であなたに従うとがいれば十分である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
숨겨진 것과 드러나 있는 모든 것을 아시는 권능과 지혜로 충 만한 분이시라
また幽玄界も現象界をも知っておられ,偉力ならびなく英明であられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
너희가 숨기어 말하는 것과 드러내어 말하는 것도 하나님은 마음속의 모든 것을 아심으로 충 만하시니라
あなたがたが言葉を隠していても,またそれを表わしても,かれは本当に胸の中のものを知っておられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라
それであなたがたの主の御赦しを請い,悔悟してかれに返れ。本当にわたしの主は慈悲深く温情にあつい御方である。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라
また悪魔からの中傷があなたを悩ました時は,アッラーの加護を求めなさい。本当にかれは全聴にして全知であられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
어 떤 사 람 은 죽 도 록 기 운 이 충 실 하 여 평 강 하 며 안 일 하
ある者は繁栄をきわめ、全く安らかに、かつおだやかに死に、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
다 시 꿈 에 보 니 한 줄 기 에 무 성 하 고 충 실 한 일 곱 이 삭 이 나 오
わたしはまた夢をみた。一本の茎に七つの実った良い穂が出てきた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
바 다 와 거 기 충 만 한 것 이 외 치 며 밭 과 그 가 운 데 모 든 것 은 즐 거 워 할 지 로
海とその中に満つるものとは鳴りどよめき、田畑とその中のすべての物は喜べ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 께 서 는 지 존 하 시 니 이 는 높 은 데 거 하 심 이 요 공 평 과 의 로 시 온 에 충 만 케 하 심 이
主は高くいらせられ、高い所に住まわれる。主はシオンに公平と正義とを満たされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 가 이 것 을 너 희 에 게 이 름 은 내 기 쁨 이 너 희 안 에 있 어 너 희 기 쁨 을 충 만 하 게 하 려 함 이 니
わたしがこれらのことを話したのは、わたしの喜びがあなたがたのうちにも宿るため、また、あなたがたの喜びが満ちあふれるためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
신 부 를 취 하 는 자 는 신 랑 이 나 서 서 신 랑 의 음 성 을 듣 는 친 구 가 크 게 기 뻐 하 나 니 나 는 이 러 한 기 쁨 이 충 만 하 였 노
花嫁をもつ者は花婿である。花婿の友人は立って彼の声を聞き、その声を聞いて大いに喜ぶ。こうして、この喜びはわたしに満ち足りている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 가 스 데 바 나 와, 브 드 나 도 와, 아 가 이 고 의 온 것 을 기 뻐 하 노 니 저 희 가 너 희 의 부 족 한 것 을 보 충 하 였 음 이 니
わたしは、ステパナとポルトナトとアカイコとがきてくれたのを喜んでいる。彼らはあなたがたの足りない所を満たし、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
( 다 윗 의 시 ) 땅 과 거 기 충 만 한 것 과 세 계 와 그 중 에 거 하 는 자 가 다 여 호 와 의 것 이 로
地と、それに満ちるもの、世界と、そのなかに住む者とは主のものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
서 로 창 화 하 여 가 로 되 거 룩 하 다, 거 룩 하 다, 거 룩 하 다, 만 군 의 여 호 와 여, 그 영 광 이 온 땅 에 충 만 하 도
互に呼びかわして言った。「聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな、万軍の主、その栄光は全地に満つ」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
오 직 성 령 의 열 매 는 사 랑 과, 희 락 과, 화 평 과, 오 래 참 음 과, 자 비 와, 양 선 과, 충 성 과
しかし、御霊の実は、愛、喜び、平和、寛容、慈愛、善意、忠実、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: