Results for translation from Korean to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Tagalog

Info

Korean

Tagalog

bakit po

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그렇게

Tagalog

saan ang hospital

Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그땐 왜?

Tagalog

sabigin mo!

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

고맙다고 말합니까

Tagalog

ano daw bakit ka nag papasalamat

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

아빠 고마워요?

Tagalog

ano daw bakit ka nag papa salamat

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

"왜 케니를 죽였지?

Tagalog

bakit kasi minura mo si kenken

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

내가 기대 했어

Tagalog

bakit mo ako pinaasa

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그녀를 밀었 어?

Tagalog

why did ypu push her?

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내가 이런 기분이 들었지

Tagalog

bakit ganito ang naramdaman ko

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

c / 내가 행복한 이유

Tagalog

c/your the reason why im happy

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

나는 아직도 당신을 사랑합니까

Tagalog

bakit kasi minahal pa kita

Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

왜, 당신은 아름답습니다 많은 사람들이 당신을 좋아할 것입니다

Tagalog

bakit, maganda ka sigurado ako madami nag kakagusto sayo

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

아 도 니 야, 비 그 왜, 아 딘

Tagalog

si adonias, si bigvai, si adin;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

비 그 자 손 이 이 천 오 십 육 명 이

Tagalog

ang mga anak ni bigvai, dalawang libo at limang pu't anim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

바 마 스 다 와, 아 리 새 와, 아 리 대 와,

Tagalog

at si pharmastha, at si arisai, at si aridai, at si vaizatha,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내가 뭘 말하는지 나 자신이야, 거울을 쳐다 보지 못하고 말을 늦추고 자신을 너무 모욕 해 아프다는 걸 알 잖아

Tagalog

ako ba ang sinasabihan mo o 'yong sarili mo ,bakit hindi mo kaya tingnan ang sarili mo sa salamin ,pagkatapos magdahan dahan ka sa pananalita mo at mong masyadong insultohin ang sarili mo,alam mo na masakit 'yon

Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 다 음 은 그 형 제 그 일 라 지 방 절 반 을 다 스 리 는 자 헤 나 닷 의 아 들 바 가 중 수 하 였

Tagalog

sumunod sa kaniya ay hinusay ng kanilang mga kapatid, ni bavvai na anak ni henadad, na pinuno ng kalahating distrito ng ceila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 가 땅 에 엎 드 러 져 들 으 니 소 리 있 어 가 로 되 사 울 아 사 울 아 네 가 나 를 핍 박 하 느 냐 하 시 거

Tagalog

at ako'y nasubasob sa lupa, at narinig ko ang isang tinig na nagsasabi sa akin, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

여 호 와 께 서 아 브 라 함 에 게 이 르 시 되 사 라 가 웃 으 며 이 르 기 를 내 가 늙 었 거 늘 어 떻 게 아 들 을 낳 으 리 요 하 느 냐

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay abraham, bakit tumawa si sara, na sinasabi, tunay kayang ako'y manganganak, na matanda na ako?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

네가 뭐라고 나는 네가 뭐라고 이렇게 정성을 다 바친지 모르겠어 나를 봐주길 바라는 너를 기다리는 시간이 얼마나 힘들었던 건지 알게 된 지금 나는 후회하는 중이야 너를 만난 걸 후회하는 게 아니야 단지 너를 빨리 못 놓아준 게 후 회될 뿐이야 나를 봐주지 않을 걸 알면서도 이렇게 구차하게 매 달린 건지 나도 참 우습다 하지만 너와 끝나고 난 지금에서야 다른 세상을

Tagalog

hindi ko alam kung ano ang sinabi mo sa akin hindi ko alam kung ano ang sinabi mo ng buong puso mo kahit alam kong hindi kita ibibigay, nakakatuwa sa akin kung bakit ka nagkakaganito, pero ngayon lang. na tapos na ako sayo

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,712,269,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK