Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nam quae in deliciis est vivens mortua es
但 那 好 宴 樂 的 寡 婦 、 正 活 著 的 時 候 、 也 是 死 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc super omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad deum faciem tua
你 就 要 以 全 能 者 為 喜 樂 、 向 神 仰 起 臉 來
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu
神 賜 人 貲 財 豐 富 、 使 他 能 以 喫 用 、 能 取 自 己 的 分 、 在 他 勞 碌 中 喜 樂 . 這 乃 是 神 的 恩 賜
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru
背 道 的 民 哪 、 〔 民 原 文 作 女 子 〕 你 反 來 復 去 要 到 幾 時 呢 . 耶 和 華 在 地 上 造 了 一 件 新 事 、 就 是 女 子 護 衛 男 子
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut sugatis et repleamini ab ubere consolationis eius ut mulgeatis et deliciis affluatis ab omnimoda gloria eiu
使 你 們 在 他 安 慰 的 懷 中 喫 奶 得 飽 . 使 他 們 得 他 豐 盛 的 榮 耀 、 猶 如 擠 奶 、 滿 心 喜 樂
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita
我 心 裡 說 、 來 罷 、 我 以 喜 樂 試 試 你 、 你 好 享 福 . 誰 知 、 這 也 是 虛 空
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun
你 們 出 去 到 底 是 要 看 甚 麼 . 要 看 穿 細 軟 衣 服 的 人 麼 。 那 穿 華 麗 衣 服 宴 樂 度 日 的 人 、 是 在 王 宮 裡
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et flebunt et plangent se super illam reges terrae qui cum illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt cum viderint fumum incendii eiu
地 上 的 君 王 、 素 來 與 他 行 淫 一 同 奢 華 的 、 看 見 燒 他 的 煙 、 就 必 為 他 哭 泣 哀 號
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae est ista quae ascendit de deserto deliciis affluens et nixa super dilectum suum sub arbore malo suscitavi te ibi corrupta est mater tua ibi violata est genetrix tu
那 靠 著 良 人 從 曠 野 上 來 的 、 是 誰 呢 。 我 在 蘋 果 樹 下 叫 醒 你 . 你 母 親 在 那 裡 為 你 劬 勞 、 生 養 你 的 在 那 裡 為 你 劬 勞
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi responderunt ut iuvenes et nutriti cum eo in deliciis atque dixerunt sic loqueris populo qui dixit tibi pater tuus adgravavit iugum nostrum tu subleva et sic respondebis eis minimus digitus meus grossior est lumbis patris me
那 同 他 長 大 的 少 年 人 說 、 這 民 對 王 說 、 你 父 親 使 我 們 負 重 軛 、 求 你 使 我 們 輕 鬆 些 . 王 要 對 他 們 如 此 說 、 我 的 小 拇 指 比 我 父 親 的 腰 還 粗
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn
他 們 得 了 堅 固 的 城 邑 、 肥 美 的 地 土 、 充 滿 各 樣 美 物 的 房 屋 、 鑿 成 的 水 井 、 葡 萄 園 、 橄 欖 園 、 並 許 多 果 木 樹 . 他 們 就 喫 而 得 飽 、 身 體 肥 胖 、 因 你 的 大 恩 、 心 中 快 樂
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: