Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc
利 未 人 要 向 以 色 列 眾 人 高 聲 說
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentque ad eos filius noster iste protervus et contumax est monita nostra audire contemnit comesationibus vacat et luxuriae atque convivii
對 長 老 說 、 我 們 這 兒 子 頑 梗 悖 逆 、 不 聽 從 我 們 的 話 、 是 貪 食 好 酒 的 人
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me
你 今 日 與 我 離 別 之 後 、 在 便 雅 憫 境 內 的 泄 撒 、 靠 近 拉 結 的 墳 墓 、 要 遇 見 兩 個 人 、 他 們 必 對 你 說 、 你 去 找 的 那 幾 頭 驢 已 經 找 著 了 . 現 在 你 父 親 不 為 驢 掛 心 、 反 為 你 擔 憂 、 說 、 我 為 兒 子 怎 麼 纔 好 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: