Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce
我 的 百 姓 阿 、 要 向 我 留 心 . 我 的 國 民 哪 、 要 向 我 側 耳 . 因 為 訓 誨 必 從 我 而 出 、 我 必 堅 定 我 的 公 理 為 萬 民 之 光
conturbatio super conturbationem veniet et auditus super auditum et quaerent visionem de propheta et lex peribit a sacerdote et consilium a senioribu
災 害 加 上 災 害 、 風 聲 接 連 風 聲 、 他 們 必 向 先 知 求 異 象 、 但 祭 司 講 的 律 法 、 長 老 設 的 謀 略 、 都 必 斷 絕
et dixerunt venite et cogitemus contra hieremiam cogitationes non enim peribit lex a sacerdote neque consilium a sapiente nec sermo a propheta venite et percutiamus eum lingua et non adtendamus ad universos sermones eiu
他 們 就 說 、 來 罷 . 我 們 可 以 設 計 謀 害 耶 利 米 、 因 為 我 們 有 祭 司 講 律 法 、 智 慧 人 設 謀 略 、 先 知 說 豫 言 、 都 不 能 斷 絕 . 來 罷 、 我 們 可 以 用 舌 頭 擊 打 他 、 不 要 理 會 他 的 一 切 話