Results for libera, libera translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Chinese (Simplified)

不 叫 我 們 遇 見 試 探 . 救 我 們 脫 離 兇 惡 。 〔 或 作 脫 離 惡 者 〕 因 為 國 度 、 權 柄 、 榮 耀 、 全 是 你 的 直 到 永 遠 、 阿 們 。 〔 有 古 卷 無 因 為 至 阿 門 等 字

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nomen domini invocavi o domine libera animam mea

Chinese (Simplified)

大 山 踴 躍 如 公 羊 、 小 山 跳 舞 如 羊 羔

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Chinese (Simplified)

遵 守 他 的 法 度 、 一 心 尋 求 他 的 、 這 人 便 為 有 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

illa autem quae sursum est hierusalem libera est quae est mater nostr

Chinese (Simplified)

但 那 在 上 的 耶 路 撒 冷 是 自 主 的 、 他 是 我 們 的 母

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m

Chinese (Simplified)

耶 和 華 我 的   神 阿 、 我 曾 呼 求 你 、 你 醫 治 了 我

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed qui de ancilla secundum carnem natus est qui autem de libera per repromissione

Chinese (Simplified)

然 而 那 使 女 所 生 的 、 是 按 著 血 氣 生 的 . 那 自 主 之 婦 人 所 生 的 、 是 憑 著 應 許 生 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m

Chinese (Simplified)

恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 、 甚 至 撕 碎 、 無 人 搭 救

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru

Chinese (Simplified)

耶 和 華 阿 、 求 你 速 速 應 允 我 . 我 心 神 耗 盡 . 不 要 向 我 掩 面 、 免 得 我 像 那 些 下 坑 的 人 一 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Chinese (Simplified)

以 色 列 人 對 耶 和 華 說 、 我 們 犯 罪 了 . 任 憑 你 隨 意 待 我 們 罷 . 只 求 你 今 日 拯 救 我 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu

Chinese (Simplified)

我 兒 、 你 既 落 在 朋 友 手 中 、 就 當 這 樣 行 、 纔 可 救 自 己 . 你 要 自 卑 、 去 懇 求 你 的 朋 友

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Chinese (Simplified)

以 法 蓮 的 子 孫 、 帶 著 兵 器 、 拿 著 弓 、 臨 陣 之 日 、 轉 身 退 後

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Chinese (Simplified)

他 們 向 木 頭 說 、 你 是 我 的 父 、 向 石 頭 說 、 你 是 生 我 的 . 他 們 以 背 向 我 、 不 以 面 向 我 . 及 至 遭 遇 患 難 的 時 候 卻 說 、 起 來 拯 救 我 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui

Chinese (Simplified)

於 是 約 瑟 為 埃 及 地 定 下 常 例 直 到 今 日 、 法 老 必 得 五 分 之 一 、 惟 獨 祭 司 的 地 不 歸 法 老

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Chinese (Simplified)

基 遍 人 就 打 發 人 往 吉 甲 的 營 中 去 見 約 書 亞 、 說 、 你 不 要 袖 手 不 顧 你 的 僕 人 . 求 你 速 速 上 來 拯 救 我 們 、 幫 助 我 們 . 因 為 住 山 地 亞 摩 利 人 的 諸 王 都 聚 集 攻 擊 我 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,140,540,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK