Results for mervisse satis translation from Latin to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Chinese

Info

Latin

mervisse satis

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

satis

Chinese (Simplified)

足够

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et accepto satis ab iasone et a ceteris dimiserunt eo

Chinese (Simplified)

於 是 取 了 耶 孫 和 其 餘 之 人 的 保 狀 、 就 釋 放 了 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

at illi dixerunt domine ecce gladii duo hic at ille dixit eis satis es

Chinese (Simplified)

他 們 說 、 主 阿 、 請 看 、 這 裡 有 兩 把 刀 . 耶 穌 說 、 彀 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

propter quod carissimi haec expectantes satis agite inmaculati et inviolati ei inveniri in pac

Chinese (Simplified)

親 愛 的 弟 兄 阿 、 你 們 既 盼 望 這 些 事 、 就 當 殷 勤 、 使 自 己 沒 有 玷 污 、 無 可 指 摘 、 安 然 見 主

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ne irascaris domine satis et ne ultra memineris iniquitatis ecce respice populus tuus omnes no

Chinese (Simplified)

耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 大 發 震 怒 、 也 不 要 永 遠 記 念 罪 孽 . 求 你 垂 顧 我 們 、 我 們 都 是 你 的 百 姓

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi

Chinese (Simplified)

那 日 的 戰 事 兇 猛 、 押 尼 珥 和 以 色 列 人 、 敗 在 大 衛 的 僕 人 面 前

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

homines isti boni satis fuerunt nobis et non molesti nec quicquam aliquando periit omni tempore quo sumus conversati cum eis in desert

Chinese (Simplified)

但 是 那 些 人 待 我 們 甚 好 . 我 們 在 田 野 與 他 們 來 往 的 時 候 、 沒 有 受 他 們 的 欺 負 、 也 未 曾 失 落 甚 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Chinese (Simplified)

他 又 對 他 們 講 個 比 喻 說 、 天 國 好 像 麵 酵 、 有 婦 人 拿 來 、 藏 在 三 斗 麵 裡 、 直 等 全 團 都 發 起 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

exulta satis filia sion iubila filia hierusalem ecce rex tuus veniet tibi iustus et salvator ipse pauper et ascendens super asinum et super pullum filium asina

Chinese (Simplified)

錫 安 的 民 哪 、 應 當 大 大 喜 樂 . 耶 路 撒 冷 的 民 哪 、 應 當 歡 呼 . 看 哪 、 你 的 王 來 到 你 這 裡 . 他 是 公 義 的 、 並 且 施 行 拯 救 、 謙 謙 和 和 的 騎 著 驢 、 就 是 騎 著 驢 的 駒 子

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

nonne satis vobis erat pascuam bonam depasci insuper et reliquias pascuarum vestrarum conculcastis pedibus vestris et cum purissimam aquam biberetis reliquam pedibus vestris turbabati

Chinese (Simplified)

你 們 這 些 肥 壯 的 羊 、 在 美 好 的 草 場 喫 草 、 還 以 為 小 事 嗎 . 剩 下 的 草 、 你 們 竟 用 蹄 踐 踏 了 . 你 們 喝 清 水 、 剩 下 的 水 、 你 們 竟 用 蹄 攪 渾 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

Chinese (Simplified)

這 河 水 所 到 之 處 、 凡 滋 生 的 動 物 、 都 必 生 活 、 並 且 因 這 流 來 的 水 、 必 有 極 多 的 魚 、 海 水 也 變 甜 了 . 這 河 水 所 到 之 處 、 百 物 都 必 生 活

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi

Chinese (Simplified)

軍 兵 卻 說 、 你 不 可 出 戰 、 若 是 我 們 逃 跑 、 敵 人 必 不 介 意 . 我 們 陣 亡 一 半 、 敵 人 也 不 介 意 . 因 為 你 一 人 強 似 我 們 萬 人 . 你 不 如 在 城 裡 豫 備 幫 助 我 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,033,240,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK