Results for montis translation from Latin to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Chinese

Info

Latin

montis

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar

Chinese (Simplified)

全 會 眾 、 就 是 以 色 列 全 家 、 見 亞 倫 已 經 死 了 、 便 都 為 亞 倫 哀 哭 了 三 十 天

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

undecim diebus de horeb per viam montis seir usque cadesbarn

Chinese (Simplified)

從 何 烈 山 經 過 西 珥 山 、 到 加 低 斯 巴 尼 亞 、 有 十 一 天 的 路 程

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine

Chinese (Simplified)

巴 勒 就 領 巴 蘭 到 那 下 望 曠 野 的 毘 珥 山 頂 上

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et expletis annis quadraginta apparuit illi in deserto montis sina angelus in igne flammae rub

Chinese (Simplified)

過 了 四 十 年 、 在 西 乃 山 的 曠 野 、 有 一 位 天 使 、 從 荊 棘 火 焰 中 、 向 摩 西 顯 現

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fuit quidam vir levites habitans in latere montis ephraim qui accepit uxorem de bethleem iud

Chinese (Simplified)

當 以 色 列 中 沒 有 王 的 時 候 、 有 住 以 法 蓮 山 地 那 邊 的 一 個 利 未 人 、 娶 了 一 個 猶 大 伯 利 恆 的 女 子 為 妾

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi contenebrati ascenderunt in verticem montis arca autem testamenti domini et moses non recesserunt de castri

Chinese (Simplified)

他 們 卻 擅 敢 上 山 頂 去 、 然 而 耶 和 華 的 約 櫃 和 摩 西 、 沒 有 出 營

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque transisset david ex adverso et stetisset in vertice montis de longe et esset grande intervallum inter eo

Chinese (Simplified)

大 衛 過 到 那 邊 去 、 遠 遠 的 站 在 山 頂 上 、 與 他 們 相 離 甚 遠

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo ascendisset asinum et descenderet ad radices montis david et viri eius descendebant in occursum eius quibus et illa occurri

Chinese (Simplified)

亞 比 該 騎 著 驢 、 正 下 山 坡 、 見 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 從 對 面 下 來 . 亞 比 該 就 迎 接 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque ascenderet david summitatem montis in quo adoraturus erat dominum ecce occurrit ei husai arachites scissa veste et terra pleno capit

Chinese (Simplified)

大 衛 到 了 山 頂 、 敬 拜   神 的 地 方 、 見 亞 基 人 戶 篩 、 衣 服 撕 裂 、 頭 蒙 灰 塵 、 來 迎 接 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emitque montem samariae a somer duobus talentis argenti et aedificavit eam et vocavit nomen civitatis quam extruxerat nomine somer domini montis samaria

Chinese (Simplified)

暗 利 用 二 他 連 得 銀 子 、 向 撒 瑪 買 了 撒 瑪 利 亞 山 . 在 山 上 造 城 、 就 按 著 山 的 原 主 撒 瑪 的 名 、 給 所 造 的 城 起 名 叫 撒 瑪 利 亞

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad quos iosue ait si populus multus es ascende in silvam et succide tibi spatia in terra ferezei et rafaim quia angusta est tibi possessio montis ephrai

Chinese (Simplified)

約 書 亞 說 、 你 們 如 果 族 大 人 多 、 嫌 以 法 蓮 山 地 窄 小 、 就 可 以 上 比 利 洗 人 、 利 乏 音 人 之 地 、 在 樹 林 中 砍 伐 樹 木

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen

Chinese (Simplified)

於 是 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 往 前 行 走 . 示 每 在 大 衛 對 面 山 坡 、 一 面 行 走 、 一 面 咒 罵 、 又 拿 石 頭 砍 他 、 拿 土 揚 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin

Chinese (Simplified)

大 衛 剛 過 山 頂 、 見 米 非 波 設 的 僕 人 洗 巴 拉 著 備 好 了 的 兩 匹 驢 、 驢 上 馱 著 二 百 麵 餅 、 一 百 葡 萄 餅 、 一 百 個 夏 天 的 果 餅 、 一 皮 袋 酒 來 、 迎 接 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo

Chinese (Simplified)

掃 羅 在 山 這 邊 走 、 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 在 山 那 邊 走 . 大 衛 急 忙 躲 避 掃 羅 . 因 為 掃 羅 和 跟 隨 他 的 人 、 四 面 圍 住 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 、 要 拿 獲 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,606,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK