Results for pluribus translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

sed non in pluribus eorum beneplacitum est deo nam prostrati sunt in desert

Chinese (Simplified)

但 他 們 中 間 、 多 半 是   神 不 喜 歡 的 人 . 所 以 在 曠 野 倒 斃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si peccaverit princeps et fecerit unum e pluribus per ignorantiam quod domini lege prohibetu

Chinese (Simplified)

官 長 若 行 了 耶 和 華 他   神 所 吩 咐 不 可 行 的 甚 麼 事 、 誤 犯 了 罪

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav

Chinese (Simplified)

彼 得 還 用 許 多 話 作 見 證 、 勸 勉 他 們 說 、 你 們 當 救 自 己 脫 離 這 彎 曲 的 世 代

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sive rem perditam invenerit et infitians insuper peierarit et quodlibet aliud ex pluribus fecerit in quibus peccare solent homine

Chinese (Simplified)

或 是 在 撿 了 遺 失 的 物 上 行 了 詭 詐 、 說 謊 起 誓 、 在 這 一 切 的 事 上 犯 了 甚 麼 罪

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quam dividetis vobis sorte pluribus dabitis latiorem et paucis angustiorem singulis ut sors ceciderit ita tribuetur hereditas per tribus et familias possessio dividetu

Chinese (Simplified)

你 們 要 按 家 室 拈 鬮 、 承 受 那 地 、 人 多 的 、 要 把 產 業 多 分 給 他 們 、 人 少 的 、 要 把 產 業 少 分 給 他 們 、 拈 出 何 地 給 何 人 、 就 要 歸 何 人 、 你 們 要 按 宗 族 的 支 派 承 受

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu

Chinese (Simplified)

對 先 知 耶 利 米 說 、 求 你 准 我 們 在 你 面 前 祈 求 、 為 我 們 這 剩 下 的 人 禱 告 耶 和 華 你 的   神 . 我 們 本 來 眾 多 、 現 在 剩 下 的 極 少 這 是 你 親 眼 所 見 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

Chinese (Simplified)

亞 撒 呼 求 耶 和 華 他 的   神 、 說 、 耶 和 華 阿 、 惟 有 你 能 幫 助 軟 弱 的 、 勝 過 強 盛 的 . 耶 和 華 我 們 的   神 阿 、 求 你 幫 助 我 們 . 因 為 我 們 仰 賴 你 、 奉 你 的 名 來 攻 擊 這 大 軍 。 耶 和 華 阿 、 你 是 我 們 的   神 、 不 要 容 人 勝 過 你

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,892,210,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK