Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra
他 們 使 窮 人 離 開 正 道 . 世 上 的 貧 民 盡 都 隱 藏
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui
這 等 下 流 人 在 我 右 邊 起 來 、 推 開 我 的 腳 、 築 成 戰 路 來 攻 擊 我
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid eruerunt eos dii gentium quos subverterunt patres mei gozan et aran et reseph et filios eden qui erant in thalassa
我 列 祖 所 毀 滅 的 、 就 是 歌 散 、 哈 蘭 、 利 色 、 和 屬 提 拉 撒 的 伊 甸 人 . 這 些 國 的 神 、 何 曾 拯 救 這 些 國 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque venissent usque ad vallem botri lustrata omni regione subverterunt cor filiorum israhel ut non intrarent fines quos eis dominus dedi
他 們 上 以 實 各 谷 、 去 窺 探 那 地 回 來 的 時 候 、 使 以 色 列 人 灰 心 喪 膽 、 不 進 入 耶 和 華 所 賜 給 他 們 的 地
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: