Results for tribunis plebis translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Chinese (Simplified)

是 照 亮 外 邦 人 的 光 、 又 是 你 民 以 色 列 的 榮 耀

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es

Chinese (Simplified)

你 說 、 你 們 當 尋 求 我 的 面 . 那 時 我 心 向 你 說 、 耶 和 華 阿 、 你 的 面 我 正 要 尋 求

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exaltent eum in ecclesia plebis et in cathedra seniorum laudent eu

Chinese (Simplified)

他 們 在 米 利 巴 水 又 叫 耶 和 華 發 怒 、 甚 至 摩 西 也 受 了 虧 損

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iratusque moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bell

Chinese (Simplified)

摩 西 向 打 仗 回 來 的 軍 長 、 就 是 千 夫 長 、 百 夫 長 、 發 怒

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem implesset omnia verba sua in aures plebis intravit capharnau

Chinese (Simplified)

耶 穌 對 百 姓 講 完 了 這 一 切 的 話 、 就 進 了 迦 百 農

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum dies oportunus accidisset herodes natalis sui cenam fecit principibus et tribunis et primis galilaea

Chinese (Simplified)

有 一 天 、 恰 巧 是 希 律 的 生 日 、 希 律 擺 設 筵 席 、 請 了 大 臣 和 千 夫 長 、 並 加 利 利 作 首 領 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder

Chinese (Simplified)

耶 穌 天 天 在 殿 裡 教 訓 人 。 祭 司 長 、 和 文 士 、 與 百 姓 的 尊 長 、 都 想 要 殺 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus plebis israhel elegit patres nostros et plebem exaltavit cum essent incolae in terra aegypti et in brachio excelso eduxit eos ex e

Chinese (Simplified)

這 以 色 列 民 的   神 、 揀 選 了 我 們 的 祖 宗 、 當 民 寄 居 埃 及 的 時 候 、 抬 舉 他 們 、 用 大 能 的 手 領 他 們 出 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni iudaea et hierusalem et maritimae tyri et sidoni

Chinese (Simplified)

耶 穌 和 他 們 下 了 山 、 站 在 一 塊 平 地 上 . 同 站 的 有 許 多 門 徒 、 又 有 許 多 百 姓 、 從 猶 太 全 地 、 和 耶 路 撒 冷 、 並 推 羅 西 頓 的 海 邊 來 . 都 要 聽 他 講 道 、 又 指 望 醫 治 他 們 的 病

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu

Chinese (Simplified)

第 二 天 、 亞 基 帕 和 百 尼 基 大 張 威 勢 而 來 、 同 著 眾 千 夫 長 、 和 城 裡 的 尊 貴 人 、 進 了 公 廳 . 非 斯 都 吩 咐 一 聲 、 就 有 人 將 保 羅 帶 進 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,953,398,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK