Results for scientes translation from Latin to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

et deridebant eum scientes quia mortua esse

Croatian

no oni mu se podsmjehivahu znajuæi da je umrla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Croatian

svjesni smo, braæo od boga ljubljena, vašeg izabranja

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eritis sicut deus, scientes bonum et malum

Croatian

be like god, knowing good and evil

Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu

Croatian

znajuæi da prokušanost vaše vjere raða postojanošæu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su

Croatian

ovi iz ljubavi jer znaju da sam ovdje za obranu evanðelja;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes quod a domino accipietis retributionem hereditatis domino christo servit

Croatian

znajuæi da æete od gospodina primiti nagradu, baštinu. gospodinu kristu služite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes quoniam qui suscitavit iesum et nos cum iesu suscitabit et constituet vobiscu

Croatian

ta znamo: onaj koji je uskrisio gospodina isusa i nas æe s isusom uskrisiti i zajedno s vama uza se postaviti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Croatian

uvijek smo stoga puni pouzdanja makar i znamo: naseljeni u tijelu, iseljeni smo od gospodina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe

Croatian

znajuæi da æe svatko, bio on rob ili slobodnjak, uèini li što dobro, za to dobiti plaæu od gospodina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritat

Croatian

zato æu vas uvijek na to podsjeæati premda to znate i utvrðeni ste u primljenoj istini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante

Croatian

znajte ponajprije ovo: u posljednje æe se dane pojaviti podrugljivi izrugivaèi; povoditi æe se za svojim požudama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu

Croatian

to tim više što shvaæate ovaj èas: vrijeme je veæ da se oda sna prenemo jer nam je sada spasenje bliže nego kad povjerovasmo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes ergo timorem domini hominibus suademus deo autem manifesti sumus spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos ess

Croatian

prožeti dakle strahom gospodnjim uvjeravamo ljude; razotkriveni smo bogu, a nadam se - i vašim savjestima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

Croatian

Želim vas podsjetiti, premda jednom zauvijek sve znate, kako je gospodin izbavio narod iz egipta, a zatim uništio nevjerne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Croatian

i vi, gospodari, isto se tako vladajte prema njima: kanite se prijetnje, znajuæi da je i njihov i vaš gospodar na nebesima i da u njega nema pristranosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui fideliter cuncta faciebant erant autem praepositi operantium iaath et abdias de filiis merari zaccharias et mosollam de filiis caath qui urguebant opus omnes levitae scientes organis caner

Croatian

ti su ljudi savjesno obavljali posao; nad njima su bili postavljeni jahat i obadja, leviti od merarijevih sinova, i zaharija i mešulam od kehatovih sinova da upravljaju radom. svi su leviti bili vièni glazbalima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

Croatian

ali znamo: èovjek se ne opravdava po djelima zakona, nego vjerom u isusa krista. zato i mi u krista isusa povjerovasmo da se opravdamo po vjeri u krista, a ne po djelima zakona jer se po djelima zakona nitko neæe opravdati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,919,515,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK