Ask Google

Results for militiae translation from Latin to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

praeceperat autem Nabuchodonosor rex Babylonis de Hieremia Nabuzardan magistro militiae dicen

Czech

Přikázal pak Nabuchodonozor král Babylonský o Jeremiášovi Nebuzardanovi, hejtmanu nad žoldnéři, řka:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et extruxit altaria universae militiae caeli in duobus atriis templi Domin

Czech

Nadto nadělal oltářů všemu vojsku nebeskému, v obou síních domu Hospodinova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam arma militiae nostrae non carnalia sed potentia Deo ad destructionem munitionum consilia destruente

Czech

Nebo odění rytěřování našeho není tělesné, ale mocné v Bohu k vyvrácení ohrad,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de pauperibus vero terrae reliquit Nabuzardan princeps militiae in vinitores et in agricola

Czech

Toliko něco chaterného lidu země zanechal Nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, aby byli vinaři a oráči.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et subito facta est cum angelo multitudo militiae caelestis laudantium Deum et dicentiu

Czech

A hned s andělem zjevilo se množství rytířstva nebeského, chválících Boha a řkoucích:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tulit autem eos Nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem Babylonis in Reblath

Czech

Zjímav tedy je Nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, přivedl je k králi Babylonskému do Ribla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tulit quoque princeps militiae Seraian sacerdotem primum et Sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore

Czech

Vzal také týž hejtman nad žoldnéři Saraiáše kněze předního, a Sofoniáše kněze nižšího, a tři strážné prahu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tulit magister militiae Saraiam sacerdotem primum et Sophoniam sacerdotem secundum et tres custodes vestibul

Czech

Vzal také hejtman nad žoldnéři Saraiáše kněze předního, a Sofoniáše kněze nižšího, a tři strážné prahu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tollens ergo princeps militiae Hieremiam dixit ad eum Dominus Deus tuus locutus est malum hoc super locum istu

Czech

Tedy vzal hejtman nad žoldnéři Jeremiáše, a řekl jemu: Hospodin Bůh tvůj byl vyřkl zlé toto proti místu tomuto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego feci terram et hominem super eam creavi ego manus meae tetenderunt caelos et omni militiae eorum mandav

Czech

Já jsem učinil zemi, a člověka na ní stvořil; já jsem, jehož ruce roztáhly nebesa, a všemu vojsku jejich rozkazuji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vox multitudinis in montibus quasi populorum frequentium vox sonitus regum gentium congregatarum Dominus exercituum praecepit militiae bell

Czech

Hlas množství na horách, jakožto lidu mnohého, hlas a zvuk království a národů shromážděných: Hospodin zástupů sbírá vojsko k válce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nomen uxoris Saul Ahinoem filia Ahimaas et nomina principum militiae eius Abner filius Ner patruelis Sau

Czech

A jméno manželky Saulovy Achinoam, dcera Achimaasova; jméno pak hejtmana vojska jeho Abner, syn Ner, strýce Saulova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc Danihel requisivit de lege atque sententia ab Arioch principe militiae regis qui egressus fuerat ad interficiendos sapientes Babyloni

Czech

Tedy Daniel odpověděl moudře a opatrně Ariochovi, hejtmanu nad žoldnéři královskými, kterýž vyšel, aby mordoval mudrce Babylonské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misit ergo Nabuzardan princeps militiae et Nabu et Sesban et Rabsares et Neregel et Sereser et Rebmag et omnes optimates regis Babyloni

Czech

Protož poslav Nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, a Nebušazban, Rabsaris, a Nergalšaretser, Rabmag, a všickni hejtmané krále Babylonského,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum enim esset David in Idumea et ascendisset Ioab princeps militiae ad sepeliendos eos qui fuerant interfecti et occidisset omne masculinum in Idume

Czech

Nebo stalo se, když bojoval David proti Idumejským, a Joáb kníže vojska vytáhl, aby pochoval zmordované, a pobil všecky pohlaví mužského v zemi Idumejské,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in anno vicesimo tertio Nabuchodonosor transtulit Nabuzardan magister militiae Iudaeorum animas septingentas quadraginta quinque omnes ergo animae quattuor milia sescenta

Czech

Léta třimecítmého Nabuchodonozora zavedl Nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, Judské, duší sedm set čtyřidceti a pět, všech duší čtyry tisíce a šest set.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et Amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi Deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro Ioa

Czech

A Amazovi také rcete: Zdaliž ty nejsi kost má a tělo mé? Toto ať mi učiní Bůh a toto přidá, jestliže nebudeš hejtmanem vojska přede mnou po všecky dny na místo Joába.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque audisset rebellasse Zamri et occidisse regem fecit sibi regem omnis Israhel Amri qui erat princeps militiae super Israhel in die illa in castri

Czech

Nebo uslyšev lid, kterýž byl v ležení,takové věci, že by se Zamri zprotivil a že krále zabil, tedy všecken Izrael ustanovili sobě krále Amri, hejtmana nad vojskem Izraelským toho času v vojště.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque audisset Adad in Aegypto dormisse David cum patribus suis et mortuum esse Ioab principem militiae dixit Pharaoni dimitte me ut vadam in terram mea

Czech

Když pak uslyšel Adad v Egyptě, že by usnul David s otci svými, a že umřel i Joáb kníže vojska, tedy řekl Adad Faraonovi: Propusť mne, ať jdu do země své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misitque Adadezer et eduxit Syros qui erant trans Fluvium et adduxit exercitum eorum Sobach autem magister militiae Adadezer erat princeps eoru

Czech

Poslal také Hadarezer a vyvedl Syrské, kteříž bydlejí za řekou, a přišli k Helam; Sobach pak, hejtman vojska Hadarezerova, vedl je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK