Results for vivere et mori in hac die translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

vivere et mori in hac die

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Czech

mně zajisté kristus i v životě i v smrti ziskem jest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun

Czech

zanech sirotků svých, já živiti je budu, a vdov svých mně se dověřte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in hac enim testimonium consecuti sunt sene

Czech

pro ni zajisté svědectví došli předkové.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia si cognovisses et tu et quidem in hac die tua quae ad pacem tibi nunc autem abscondita sunt ab oculis tui

Czech

Řka: Ó kdybys poznalo i ty, a to aspoň v takový tento den tvůj, které by věci ku pokoji tobě byly; ale skrytoť jest to nyní od očí tvých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram domino mundabimin

Czech

nebo v ten den očistí vás, abyste očištěni byli; ode všech hříchů svých před hospodinem očištěni budete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne cum venerint mecum macedones et invenerint vos inparatos erubescamus nos ut non dicamus vos in hac substanti

Czech

abychom snad, přišli-li by se mnou macedonští, a nalezli vás nehotové, nemusili se styděti, (ať nedím vy) za takovou chloubu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi

Czech

varujíce se toho, aby nám někdo neutrhal pro tu hojnost, kterouž my přisluhujeme,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

Czech

i řekl jemu joáb: nebyl bys dnes dobrým poslem, ale oznámíš to jiného dne; dnes však neoznamuj, proto že syn králův umřel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed sicut in omnibus abundatis fide et sermone et scientia et omni sollicitudine et caritate vestra in nos ut et in hac gratia abundeti

Czech

a protož jakž ve všech věcech jste hojní, totiž u víře i v řeči i v známosti i ve všeliké snažnosti i v lásce vaší k nám, tak i v této milosti hojní buďte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu

Czech

jestližeť pak v tomto životě toliko naději máme v kristu, nejbídnější jsme ze všech lidí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal

Czech

i řekl jim samson: nebuduť já potom vinen filistinským, když jim zle učiním.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus ecce ego longe proiciam habitatores terrae in hac vice et tribulabo eos ita ut inveniantu

Czech

nebo takto praví hospodin: aj, já vyhodím z praku obyvatele země této pojednou, a ssoužím je, aby shledali toto:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris praecepta eius et caerimonias quae in hac lege conscriptae sunt et revertaris ad dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tu

Czech

jestliže bys však poslouchal hlasu hospodina boha svého, a ostříhal přikázaní jeho a ustanovení jeho, napsaných v knize zákona tohoto, když bys se obrátil k hospodinu bohu svému celým srdcem svým a celou duší svou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin

Czech

zdali jsme toho nemluvili tobě ještě v egyptě, řkouce: nech nás, ať sloužíme egyptským? nebo lépe bylo nám sloužiti egyptským, než zemříti na poušti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede

Czech

kteráž odpověděla: jáť zajisté půjdu s tebou, ale nebudeť s slávou tvou cesta, kterouž půjdeš, nebo v ruku ženy dá hospodin zizaru. tedy vstavši debora, šla s barákem do kádes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,869,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK