Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ex hoc momento pendet aeternitas
evigheden afhænger af dette øjeblik
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dum capto vitam habetis
en pagt for livet
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina
indtil jeg kommer, så giv agt på oplæsningen, formaningen, undervisningen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adtende iob et audi me et tace dum ego loqua
lyt til og hør mig, job, ti stille, så jeg kan tale!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign
kristus har løskøbt os fra lovens forbandelse, idet han blev en forbandelse for os (thi der er skrevet: "forbandet er hver den, som hænger på et træ"),
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu
lovet være gud herren, israels gud som ene gør undergerninger,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari
den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed paris bellam helenam repit, dum menelaus ab-est
helena har en mand. marius er menelaus, der hersker spartansk
Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun
og da han så dem, sagde han til dem: "går hen og fremstiller eder for præsterne!" og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ahoth autem dum illi turbarentur effugit et pertransiit locum idolorum unde reversus fuerat venitque in seirat
men ehud slap bort, medens de blev opholdt, og han satte over ved pesilim og undslap til seira.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille respondens dixit illi domine dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam et mittam stercor
men han svarede og sagde til ham: herre! lad det stå endnu dette År, indtil jeg får gravet om det og gødet det;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
da sagde jesus til dem: "endnu en liden tid er lyset hos eder. vandrer, medens i have lyset, for at mørke ikke skal overfalde eder! og den, som vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inundatione equorum eius operiet te pulvis eorum a sonitu equitum et rotarum et curruum movebuntur muri tui dum ingressus fuerit portas tuas quasi per introitus urbis dissipata
hans heste skal myldre, så støvet, de rejser, skjuler dig; ryttere, hjul og vogne skal larme, så dine mure ryster, når han drager igennem dine porte, som når man trænger ind i en stormet by.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna *mea; dum configitur %mihi; spina diapsalm
thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: