Results for hostiae translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

hostiae

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

hostiae impiorum abominabiles quia offeruntur ex sceler

Danish

vederstyggeligt er de gudløses offer, især når det ofres for skændselsdåd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

detractaque pelle hostiae artus in frusta conciden

Danish

så skal han flå huden af brændofferdyret og skære det i stykker,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec quoque est lex hostiae pro delicto sancta sanctorum es

Danish

dette er loven om skyldofferet. det er højhelligt

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ponetque manus super caput hostiae et acceptabilis erit atque in expiationem eius proficien

Danish

så skal han lægge sin hånd på brændofferdyrets hoved, for at det kan vinde ham herrens velbehag, idet det skaffer ham soning.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ponetque manum super caput hostiae quae pro peccato est et immolabit eam in loco holocaust

Danish

han skal lægge sin hånd på syndofferets hoved og slagte syndofferet der, hvor brændofferet slagtes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tenebit manibus adipem hostiae et pectusculum cumque ambo oblata domino consecrarit tradet sacerdot

Danish

med egne hænder skal han frembære herrens ildofre. han skal frembære fedtet tillige med brystet; brystet, for at svingningen kan udføres dermed for herrens Åsyn;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui

Danish

men enhver, som i uren tilstand spiser kød af herrens takoffer, skal udryddes af sin slægt;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut pro peccato offertur hostia ita et pro delicto utriusque hostiae lex una erit ad sacerdotem qui eam obtulerit pertinebi

Danish

det er med skyldofferet som med syndofferet, en og samme lov gælder for dem: det tilfalder den præst, der skaffer soning ved det.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tinguet sacerdos digitum in sanguine hostiae pro peccato tangens cornua altaris holocausti et reliquum fundens ad basim eiu

Danish

præsten skal tage noget af syndofferets blod på sin finger og stryge det på brændofferalterets horn, og resten af blodet skal han udgyde ved brændofferalterets fod.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit in die hostiae domini visitabo super principes et super filios regis et super omnes qui induti sunt veste peregrin

Danish

og på herrens offerdag skal det ske: da vil jeg hjemsøge fyrsterne og kongens sønner og alle dem, som er klædt i udenlandsk dragt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hostiae pacificorum boves viginti quattuor arietes sexaginta hirci sexaginta agni anniculi sexaginta haec oblata sunt in dedicatione altaris quando unctum es

Danish

kvæget til takofferet var i alt 24 unge tyre, 60 vædre, 60 bukke og 60 årgamle lam. det var gaverne til alterets indvielse, efter at det var salvet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adsumensque sacerdos de sanguine hostiae quae immolata est pro delicto ponet super extremum auriculae dextrae eius qui mundatur et super pollices manus dextrae et pedi

Danish

derpå skal præsten tage noget af skyldofferets blod, og præsten skal stryge det på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Danish

når i blot går ind i byen, kan i træffe ham, før han går op på offerhøjen til måltidet; thi folket spiser ikke, før han kommer, da han skal velsigne slagtofferet; så først spiser de indbudne. gå nu op til byen, thi netop nu kan i træffe ham!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,886,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK