Results for contra eum facta et translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

contra eum facta et

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

English

and they found adoni-bezek in bezek: and they fought against him, and they slew the canaanites and the perizzites.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tenebitur planta illius laqueo et exardescet contra eum siti

English

the gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adduxitque contra eum thaglathphalnasar regem assyriorum qui et adflixit eum et nullo resistente vastavi

English

and tilgath-pilneser king of assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

coniuravit autem contra eum sellum filius iabes percussitque eum palam et interfecit regnavitque pro e

English

and shallum the son of jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in die tribulationis meae deum exquisivi manibus meis nocte contra eum et non sum deceptus rennuit consolari anima me

English

there brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. selah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factaque est contra eum coniuratio in hierusalem at ille fugit in lachis miseruntque post eum in lachis et interfecerunt eum ib

English

now they made a conspiracy against him in jerusalem: and he fled to lachish; but they sent after him to lachish, and slew him there.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed non iuxta beneficia quae acceperat retribuit quia elevatum est cor eius et facta est contra eum ira et contra iudam ac hierusale

English

but hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon judah and jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha

English

and it came to pass, when the captains of the chariots saw jehoshaphat, that they said, surely it is the king of israel. and they turned aside to fight against him: and jehoshaphat cried out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et submittite duos viros filios belial contra eum et falsum testimonium dicant benedixit deum et regem et educite eum et lapidate sicque moriatu

English

and set two men, sons of belial, before him, to bear witness against him, saying, thou didst blaspheme god and the king. and then carry him out, and stone him, that he may die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregavit contra eum viros et factus est princeps latronum cum interficeret eos david abieruntque damascum et habitaverunt ibi et constituerunt eum regem in damasc

English

and he gathered men unto him, and became captain over a band, when david slew them of zobah: and they went to damascus, and dwelt therein, and reigned in damascus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non in exercitu grandi neque in populo multo faciet contra eum pharao proelium in iactu aggeris et in extructione vallorum ut interficiat animas multa

English

neither shall pharaoh with his mighty army and great company make for him in the war, by casting up mounts, and building forts, to cut off many persons:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si peccaverit quispiam in proximum suum et iurare contra eum paratus venerit seque maledicto constrinxerit coram altari in domo ist

English

if a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

English

shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.

Last Update: 2013-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in die bona fruere bonis et malam diem praecave sicut enim hanc sic et illam fecit deus ut non inveniat homo contra eum iustas querimonia

English

all things have i seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal

English

then my anger shall be kindled against them in that day, and i will forsake them, and i will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day. are not these evils come upon us, because our god is not among us?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi

English

to execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque audisset rex sermonem hominis dei quem inclamaverat contra altare in bethel extendit manum suam de altari dicens adprehendite eum et exaruit manus eius quam extenderat contra eum nec valuit retrahere eam ad s

English

and it came to pass, when king jeroboam heard the saying of the man of god, which had cried against the altar in bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, lay hold on him. and his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu

English

lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,726,478,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK