Results for iuvenem igitur ad regem missit translation from Latin to English

Latin

Translate

iuvenem igitur ad regem missit

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ad regem

English

and his kingdom

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

arcum ad regem

English

to the kingdom

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis homo ad regem

English

all kings

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad regem autem gloria

English

glory to the king

Last Update: 2018-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anus icognita ad regem adiit

English

an unknown old woman approached the king.

Last Update: 2024-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi nucerini igitur ad urbem venerunt

English

many people of nucerini came to the city

Last Update: 2016-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iasone igitur nocte ex urbe ducto postero die ad regem venerunt et ei nuntiaverunt puerum mortuum esse

English

therefore, at night, they took jason out of the city and, when they had returned on the following day to the king they announced to him that the boy was dead.

Last Update: 2019-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misit quoque hiram ad regem centum viginti talenta aur

English

and hiram sent to the king sixscore talents of gold.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan

English

at that time did king ahaz send unto the kings of assyria to help him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quos tollens nabuzardan princeps militum duxit ad regem babylonis in reblath

English

and nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of babylon to riblah:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc igitur veni ut loquar ad regem dominum meum verbum hoc praesente populo et dixit ancilla tua loquar ad regem si quo modo faciat rex verbum ancillae sua

English

now therefore that i am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, i will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath

English

so nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of babylon to riblah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cum venissent in ophir sumptum inde aurum quadringentorum viginti talentorum detulerunt ad regem salomone

English

and they came to ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king solomon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in bethmarchaboth et in asarsusim et in bethberai et in saarim hae civitates eorum usque ad regem davi

English

and at beth-marcaboth, and hazar-susim, and at beth-birei, and at shaaraim. these were their cities unto the reign of david.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressa est itaque bethsabee ad regem in cubiculo rex autem senuerat nimis et abisag sunamitis ministrabat e

English

and bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and abishag the shunammite ministered unto the king.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

English

then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingredientesque ad regem quicquid postulassent ad ornatum pertinens accipiebant et ut eis placuerat conpositae de triclinio feminarum ad regis cubiculum transieban

English

then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea

English

and jephthah sent messengers unto the king of the children of ammon, saying, what hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze

English

he sent hadoram his son to king david, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against hadarezer, and smitten him; (for hadarezer had war with tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe

English

so all the elders of israel came to the king to hebron; and king david made a league with them in hebron before the lord: and they anointed david king over israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,785,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK