Results for non habebis translation from Latin to English

Latin

Translate

non habebis

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

non habebis deos

English

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non

English

yellowbelly rockcod

Last Update: 2025-02-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Latin

non.

English

non., abb. nones (pl.), abb. non.; 7th of month, march, may, july, oct., 5th elsewhen;

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

eme et habebis

English

si dovrà acquistare

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non scio

English

who made you

Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non adorabi

English

do not bow

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 35
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego deus vnus, non habebis deos alienos

English

i am one god, you shall not have other gods

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non habebis deos alienos in conspectu me

English

i don't trust aliens, they are cray-cray

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noli timere me habebis anywsy

English

don't fear me, i will come to you anyway

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae dederis solas semper habebis opes

English

(quas dederis..ecc.: "quae" is wrong. "habebis (= you will have) semper (=always) solas (the only) opes ( wealth) quas (which) dederis (you will give)

Last Update: 2015-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quas dederis , solas semper habebis opes

English

(quas dederis..ecc.: "quae" is wrong. "habebis (= you will have) semper (=always) solas (the only) opes ( wealth) quas (which) dederis (you will give)

Last Update: 2017-12-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

non enim habebis iugiter potestatem sed corona tribuetur in generatione generationu

English

for riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quas cum ingressus fueris non artabuntur gressus tui et currens non habebis offendiculu

English

when thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mauris non mauris

English

Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia habebis spem in novissimo et praestolatio tua non auferetu

English

for surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

English

and thou shalt be secure, because there is hope; yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

English

and joshua spake unto the house of joseph, even to ephraim and to manasseh, saying, thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

English

thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi

English

so shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,919,490,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK