From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
misericordia, et pax
mercy and peace
Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
misericordia et cura
compassion and care
Last Update: 2017-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
virtus et fortitudo
courage and strength
Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratiam, misericordia et pax
gratiam, misericordia et pax
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pax misericordia et tranquillitas
frieden, mitgefühl und ruhe
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pax misericordia et tranquilly as
Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non est misericordia et non timeo nec conscientiam
no pity
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia apud dominum misericordia et copiosa apud eum redempti
wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia
with him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et ablactavit eam quae erat absque misericordia et concepit et peperit filiu
now when she had weaned lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun
for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua
i am afflicted and ready to die from my youth up: while i suffer thy terrors i am distracted.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu
and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun
daniel answered and said, blessed be the name of god for ever and ever: for wisdom and might are his:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
saying, amen: blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our god for ever and ever. amen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fortitudo eius a terrore transibit et pavebunt fugientes principes eius dixit dominus cuius ignis est in sion et caminus eius in hierusale
and he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the lord, whose fire is in zion, and his furnace in jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr
hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s
look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu
then i heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, how long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: