Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nova mentis templa colimus
we tend the temples of the modern mind
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
templa
market report
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pulchrer templa
beautiful temples
Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diaetam colimus.
we live in an apartment.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/ sub ala virtutis colimus
c/ we serve
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familia ad templa alta ambulaverit
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familia ad templa alta ambulaverat.
the good farmers had carried corn by wagon
Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edita doctrina sapientum templa serena
the serene temples of the wise, raised high by learning
Last Update: 2015-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
templa basilicas et statuas in foro spectas.
basilicas and temples and sculptures on the forum races.
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in urbe rōmā multae domūs sunt et multa templa deōrum
in the city for several houses and many temples
Last Update: 2018-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu
but if not, be it known unto thee, o king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poetae templa (acc., pl. temples) deorum (of the gods) in foro laudant.
temples, churches, statues in the forum races
Last Update: 2018-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multa romana templa sunt in europa--in britannia, gallia atque italia. pantheon* est templum pulchrum romae
there are many roman temples
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magno in periculo diu fuerant; multi roma manere timebant. "'locum meliorem' inquiunt "invenire possumus. veios captos habemus, novam urbem ibi aedificabimus, tuti ab hostibus ibi erimus.' camillus tamen eis respondit: 'cives, romulus pater 5 noster romam auxilio deorum condidit. dei ipsi hun locum sacrum legerunt. dei urbem nostram semper servaverunt, nolite templa deorum relinquere! ego, ubi in exsilio eram, romam redire semper vol
rome had been freed, but the citizens saw ruins throughout the whole city, and had for a long time been in great danger; many were afraid to remain in rome. "we can find a better place," they say. we have the veii captured, we will build a new city there, we will be safe there from the enemy.' camillus, however, replied to them: 'citizens, our father romulus 5 founded rome with the help of the gods.' they themselves chose the sacred place of the gods. gods have always kept our city, do not leave the temples of the gods! i always want to return to rome when i was in exile
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting