Results for vidissent translation from Latin to Estonian

Latin

Translate

vidissent

Translate

Estonian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Estonian

aga nad nägid teda kaugelt ja enne kui ta jõudis nende juurde, võtsid nad õelalt nõuks teda tappa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut petro circumcisioni

Estonian

vaid vastupidi, kui nad nägid, et minu hooleks on usaldatud evangeeliumi kuulutamine ümberlõikamatuile, nõnda nagu peetruse hooleks ümberlõigatuile —

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita

Estonian

aga kui aednikud teda nägid, pidasid nad n

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendentibus illis de monte praecepit illis ne cui quae vidissent narrarent nisi cum filius hominis a mortuis resurrexeri

Estonian

ja kui nad äkitselt ümber vaatasid, ei näinud nad enam kedagi muud kui üksnes jeesust eneste juures.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo

Estonian

kui ta jüngrid jakoobus ja johannes seda nägid, ütlesid nad: „issand, kas tahad, et me käsime tulla tule taevast maha ja nad hävitada?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu

Estonian

kui ta nüüd oli tulnud galileasse, võtsid galilealased tema vastu, sest nad olid näinud kõike seda, mis ta oli teinud jeruusalemas suurel pühal, sest ka nemad olid käinud neil pühil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dum autem septem dies consummarentur hii qui de asia erant iudaei cum vidissent eum in templo concitaverunt omnem populum et iniecerunt ei manus clamante

Estonian

aga kui need seitse päeva hakkasid lõpule jõudma, nägid teda aasiast olevad juudid pühakojas ja ajasid kõik rahva kihama ning pistsid oma käed tema külge

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Estonian

kui nüüd juudid, kes olid maarja juures toas teda trööstimas, nägid, et maarja rutates tõusis ja väljus, järgisid nad teda mõteldes, et ta läheb haua juure nutma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,324,365 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK