From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceteri
et d'autres
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:
et ceteri ou et cetera
ceteri
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libenter audirem ceteri silentium et forte me non quia haberet unam prae caeteris fugit suplicié
traducteur anglais
Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus egressis inruerunt super occisos ceteri filii iacob et depopulati sunt urbem in ultionem stupr
les fils de jacob se jetèrent sur les morts, et pillèrent la ville, parce qu`on avait déshonoré leur soeur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha
n`avons-nous pas le droit de mener avec nous une soeur qui soit notre femme, comme font les autres apôtres, et les frères du seigneur, et céphas?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui respondit samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homine
samson lui dit: si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ceteri de gentibus quas transtulit asennaphar magnus et gloriosus et habitare eas fecit in civitatibus samariae et in reliquis regionibus trans flumen in pac
et les autres peuples que le grand et illustre osnappar a transportés et établis dans la ville de samarie et autres lieux de ce côté du fleuve, etc.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de cornibus decem quae habebat in capite et de alio quod ortum fuerat ante quod ceciderant tria cornua de cornu illo quod habebat oculos et os loquens grandia et maius erat ceteri
et sur les dix cornes qu`il avait à la tête, et sur l`autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factum est autem cum audisset sanaballat et tobia et gosem arabs et ceteri inimici nostri quod aedificassem ego murum et non esset in ipso residua interruptio usque ad tempus autem illud valvas non posueram in porti
je n`avais pas encore posé les battants des portes, lorsque sanballat, tobija, guéschem, l`arabe, et nos autres ennemis apprirent que j`avais rebâti la muraille et qu`il n`y restait plus de brèche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: