Ask Google

Results for iudices translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

iudices (judices)

French

juges, juger

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adducit consiliarios in stultum finem et iudices in stupore

French

Il emmène captifs les conseillers; Il trouble la raison des juges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

constituitque iudices terrae in cunctis civitatibus Iuda munitis per singula loc

French

Il établit des juges dans toutes les villes fortes du pays de Juda, dans chaque ville.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nonne iudicatis apud vosmet ipsos et facti estis iudices cogitationum iniquaru

French

ne faites vous pas en vous-mêmes une distinction, et ne jugez-vous pas sous l`inspiration de pensées mauvaises?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque Moses ad iudices Israhel occidat unusquisque proximos suos qui initiati sunt Beelphego

French

Moïse dit aux juges d`Israël: Que chacun de vous tue ceux de ses gens qui se sont attachés à Baal Peor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

suscitavitque Dominus iudices qui liberarent eos de vastantium manibus sed nec illos audire voluerun

French

L`Éternel suscita des juges, afin qu`ils les délivrassent de la main de ceux qui les pillaient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

principes eius in medio eius quasi leones rugientes iudices eius lupi vespere non relinquebant in man

French

Ses chefs au milieu d`elle sont des lions rugissants; Ses juges sont des loups du soir qui ne gardent rien pour le matin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quasi post quadringentos et quinquaginta annos et post haec dedit iudices usque ad Samuhel propheta

French

Après cela, durant quatre cent cinquante ans environ, il leur donna des juges, jusqu`au prophète Samuel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egredientur maiores natu et iudices tui et metientur a loco cadaveris singularum per circuitum spatia civitatu

French

tes anciens et tes juges iront mesurer les distances à partir du cadavre jusqu`aux villes des environs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et si ego in Beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestr

French

Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils? C`est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem ego in Beelzebub eicio daemonia filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices vestri erun

French

Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils? C`est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite haec principes domus Iacob et iudices domus Israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertiti

French

Écoutez donc ceci, chefs de la maison de Jacob, Et princes de la maison d`Israël, Vous qui avez en horreur la justice, Et qui pervertissez tout ce qui est droit,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu quis es qui iudices alienum servum suo domino stat aut cadit stabit autem potens est enim Deus statuere illu

French

Qui es-tu, toi qui juges un serviteur d`autrui? S`il se tient debout, ou s`il tombe, cela regarde son maître. Mais il se tiendra debout, car le Seigneur a le pouvoir de l`affermir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et restituam iudices tuos ut fuerunt prius et consiliarios tuos sicut antiquitus post haec vocaberis civitas iusti urbs fideli

French

Je rétablirai tes juges tels qu`ils étaient autrefois, Et tes conseillers tels qu`ils étaient au commencement. Après cela, on t`appellera ville de la justice, Cité fidèle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnes calefacti sunt quasi clibanus et devoraverunt iudices suos omnes reges eorum ceciderunt non est qui clamet in eis ad m

French

Ils sont tous ardents comme un four, Et ils dévorent leurs juges; Tous leurs rois tombent: Aucun d`eux ne m`invoque.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe

French

Où donc est ton roi? Qu`il te délivre dans toutes tes villes! Où sont tes juges, au sujet desquels tu disais: Donne-moi un roi et des princes?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam et provinciarum iudices duces et procuratores omnisque dignitas quae singulis locis et operibus praeerat extollebant Iudaeos timore Mardoche

French

Et tous les chefs des provinces, les satrapes, les gouverneurs, les fonctionnaires du roi, soutinrent les Juifs, à cause de l`effroi que leur inspirait Mardochée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregavitque Iosue omnes tribus Israhel in Sychem et vocavit maiores natu ac principes et iudices et magistros steteruntque in conspectu Domin

French

Josué assembla toutes les tribus d`Israël à Sichem, et il convoqua les anciens d`Israël, ses chefs, ses juges et ses officiers. Et ils se présentèrent devant Dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque Dominus iudices suscitaret in diebus eorum flectebatur misericordia et audiebat adflictorum gemitus et liberabat eos de caede vastantiu

French

Lorsque l`Éternel leur suscitait des juges, l`Éternel était avec le juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge; car l`Éternel avait pitié de leurs gémissements contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex diebus quibus dedi iudices populo meo Israhel et humiliavi universos inimicos tuos adnuntio ergo tibi quod aedificaturus sit domum tibi Dominu

French

et comme à l`époque où j`avais établi des juges sur mon peuple d`Israël. J`ai humilié tous tes ennemis. Et je t`annonce que l`Éternel te bâtira une maison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK