Ask Google

Results for mutavit translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

abiit ergo propheta et occurrit regi in via et mutavit aspersione pulveris os et oculos suo

German

Da ging der Prophet hin und trat zum König an den Weg und verstellte sein Angesicht mit einer Binde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mutavit vestimenta carceris eius et comedebat panem coram eo semper cunctis diebus vitae sua

German

und wandelte ihm seines Gefängnisses Kleider, daß er vor ihm aß stets sein Leben lang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si mutavit gens deos et certe ipsi non sunt dii populus vero meus mutavit Gloriam suam in idolu

German

Ob die Heiden ihre Götter ändern, wiewohl sie doch nicht Götter sind! Und mein Volk hat doch seine Herrlichkeit verändert um einen unnützen Götzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua

German

und wandelte die Kleider seines Gefängnisses, und er aß allewege vor ihm sein Leben lang;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum Deus ut noceret mih

German

Und er hat mich getäuscht und nun zehnmal meinen Lohn verändert; aber Gott hat ihm nicht gestattet, daß er mir Schaden täte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque rex Israhel ad Iosaphat sume arma et ingredere proelium et induere vestibus tuis porro rex Israhel mutavit habitum et ingressus est bellu

German

Und der König Israels sprach zu Josaphat: Ich will mich verstellen und in den Streit kommen; du aber habe deine Kleider an. Und der König Israels verstellte sich und zog in den Streit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mutavit ergo habitum suum vestitusque est aliis vestimentis abiit ipse et duo viri cum eo veneruntque ad mulierem nocte et ait divina mihi in pythone et suscita mihi quem dixero tib

German

Und Saul wechselte seine Kleider und zog andere an und ging hin und zwei Männer mit ihm, und sie kamen bei der Nacht zu dem Weibe, und er sprach: Weissage mir doch durch den Wahrsagergeist und bringe mir herauf, den ich dir sage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK