Results for viderit translation from Latin to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Hungarian

Info

Latin

viderit

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Hungarian

Info

Latin

quod si eam viderit non creviss

Hungarian

de ha megnézi a pap, és ímé nem terjedt a fakadék a ruhán, vagy szöveten, vagy fonadékon, vagy akármely bõrbõl való eszközön:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

insidiatur in via quasi latro et quos incautos viderit interfici

Hungarian

És az, mint a tolvaj leselkedik, és az emberek közt a hitetleneket szaporítja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec enim dixit mihi dominus vade et pone speculatorem et quodcumque viderit adnuntie

Hungarian

mert így szólott hozzám az Úr: menj és állass õrállót, a mit lát, mondja meg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hoc sacerdos viderit condemnabit eum haut dubiae leprae quae orta est in calviti

Hungarian

ha megnézi azt a pap, és ímé a fakadék daganata vörhenyes fehér az õ egész kopasz vagy elõl kopasz fején, olyanforma, mint a test bõrén való poklosság:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ille viderit gladium venientem super terram et cecinerit bucina et adnuntiaverit popul

Hungarian

És õ látja jõni a fegyvert a földre, és megfújja a trombitát, és meginti a népet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingressus sacerdos viderit reversam lepram et parietes aspersos maculis lepra est perseverans et inmunda domu

Hungarian

akkor menjen be a pap, és nézze meg, és ha ímé tovább terjedt a poklosság a házon: emésztõ poklosság az a házon, tisztátalan az;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si introiens sacerdos viderit lepram non crevisse in domo postquam denuo lita est purificabit eam reddita sanitat

Hungarian

ha pedig bemegy a pap és látja, hogy ímé nem terjedt a poklosság a házon, miután megtapasztották a házat: akkor tisztának ítélje a pap a házat, mert megszûnt a poklosság.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si enim quis viderit eum qui habet scientiam in idolio recumbentem nonne conscientia eius cum sit infirma aedificabitur ad manducandum idolothyt

Hungarian

mert ha valaki meglát téged, a kinek ismereted van, hogy a bálványtemplomnál vendégeskedel, annak lelkiismerete, mivelhogy erõtelen, nem arra indíttatik-é, hogy megegye a bálványáldozatot?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt sanctum iacob et deum israhel praedicabun

Hungarian

ha látni fogják gyermekei kezeim munkáját közöttük, megszentelik nevemet, megszentelik jákób szentjét, és félik izráel istenét.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abite oro et diligentius praeparate et curiosius agite et considerate locum ubi sit pes eius vel quis viderit eum ibi recogitat enim de me quod callide insidier e

Hungarian

njetek azért el, és vigyázzatok ezután is, hogy megtudjátok és meglássátok az õ tartózkodási helyét, és hogy ki látta õt ott, mert [azt] mondották nékem, [hogy] igen ravasz õ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui cum viderit lepram in cute et pilos in album mutatos colorem ipsamque speciem leprae humiliorem cute et carne reliqua plaga leprae est et ad arbitrium eius separabitu

Hungarian

És nézze meg a pap azt a test bõrén lévõ fakadékot. ha a szõr a fakadékban fehérré változott, és ha a fakadéknak felülete mélyebben van az õ testének bõrénél: akkor poklos fakadék az. mihelyt látja ezt a pap, tisztátalannak ítélje azt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait princeps eunuchorum ad danihel timeo ego dominum meum regem qui constituit vobis cibum et potum qui si viderit vultus vestros macilentiores prae ceteris adulescentibus coaevis vestris condemnabitis caput meum reg

Hungarian

És mondá az udvarmesterek fejedelme dánielnek: félek én az én uramtól, a királytól, a ki megrendelte a ti ételeteket és italotokat; minek lássa, hogy a ti orczátok hitványabb amaz ifjakénál, a kik egykorúak veletek? és így bûnbe kevernétek az én fejemet a királynál.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui acceperit sororem suam filiam patris sui vel filiam matris suae et viderit turpitudinem eius illaque conspexerit fratris ignominiam nefariam rem operati sunt occidentur in conspectu populi sui eo quod turpitudinem suam mutuo revelarint et portabunt iniquitatem sua

Hungarian

És ha valaki feleségül veszi az õ leánytestvérét, atyjának leányát, vagy anyjának leányát, és meglátja annak szemérmét, és az is meglátja az õ szemérmét: gyalázatosság ez; azért irtassanak ki népök fiainak láttára, az õ leánytestvérének szemérmét fedte fel: viselje gonoszságának terhét.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,609,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK