Results for audiunt translation from Latin to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Indonesian

Info

Latin

oves meae vocem meam audiunt et ego cognosco eas et sequuntur m

Indonesian

domba-domba-ku mendengarkan suara-ku. aku kenal mereka, dan mereka mengikuti aku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Indonesian

tetapi yesus menjawab, "lebih berbahagia lagi orang yang mendengar perkataan allah dan menjalankannya!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun

Indonesian

itulah sebabnya aku memakai perumpamaan kalau berbicara dengan orang banyak, karena mereka melihat, tetapi seperti orang yang tidak melihat; mereka mendengar tetapi seperti orang yang tidak mendengar dan tidak mengerti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondens dixit ad eos mater mea et fratres mei hii sunt qui verbum dei audiunt et faciun

Indonesian

tetapi yesus berkata kepada mereka, "orang-orang yang mendengar perkataan allah dan melakukannya, merekalah ibu dan saudara-saudara-ku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

beati viri tui et beati servi tui hii qui adsistunt coram te in omni tempore et audiunt sapientiam tua

Indonesian

alangkah mujurnya pegawai-pegawai yang melayani tuan dan selalu bekerja untuk tuan sehingga dapat mendengar dari tuan sendiri segala ajaran yang bijaksana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nullam mi audi quæcumque loquor, memini quae auditis et videtis quod video audiunt et intelligunt committitur

Indonesian

dictionarium linguae latinae translationis

Last Update: 2013-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian

Indonesian

benih yang jatuh di jalan ibarat orang-orang yang mendengar perkataan itu. tetapi iblis datang dan merampas kabar itu dari hati mereka, supaya mereka jangan percaya dan diselamatkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hii sunt qui super terram bonam seminati sunt qui audiunt verbum et suscipiunt et fructificant unum triginta et unum sexaginta et unum centu

Indonesian

dan benih yang jatuh di tanah yang subur itu ibarat orang-orang yang mendengar kabar itu dan menerimanya, mereka berbuah banyak, ada yang tiga puluh, ada yang enam puluh, dan ada yang seratus kali lipat hasilnya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi

Indonesian

"dalam waktu yang singkat atau dalam waktu yang panjang," jawab paulus, "saya berdoa kepada allah supaya baginda dan tuan-tuan semuanya yang mendengarkan saya hari ini dapat menjadi seperti saya--kecuali belenggu ini, tentunya!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru

Indonesian

mereka datang berbondong-bondong dan sebagai umat-ku mereka duduk mendengar kata-katamu, tetapi apa yang kauperintahkan tidak mereka taati. bibir mereka mengucapkan kata-kata cinta, tetapi hati mereka hanya memikirkan keuntungan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

Indonesian

tuanku meninggikan diri terhadap tuhan di surga dan berani menyuruh membawa masuk mangkuk-mangkuk yang telah dirampas dari rumah tuhan. lalu tuanku serta para pembesar, para istri dan para selir tuanku minum dari mangkuk-mangkuk itu. tuanku memuji-muji dewa-dewa yang terbuat dari emas, perak, tembaga, besi, kayu dan batu, dewa-dewa yang tidak dapat melihat atau mendengar atau mengerti apa-apa. tuanku tidak menghormati allah yang menentukan hidup dan mati tuanku dan menetapkan jalan hidup tuanku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,029,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK