Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed quasi mercennarius et colonus erit usque ad annum iobeleum operabitur apud t
sia presso di te come un bracciante, come un inquilino. ti servirà fino all'anno del giubileo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli pro femina tre
da un mese a cinque anni, la tua stima sarà di cinque sicli d'argento per un maschio e di tre sicli d'argento per una femmina
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vae arihel arihel civitas quam circumdedit david additus est annus ad annum sollemnitates evolutae sun
guai ad arièl, ad arièl, città dove pose il campo davide! aggiungete anno ad anno, si avvicendino i cicli festivi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum ingredientes ad ministerium tabernaculi et onera portand
dall'età di trent'anni fino all'età di cinquant'anni, quanti potevano far parte di una schiera e prestar servizio e portare pesi nella tenda del convegno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum omnes qui ingrediuntur ad explendos ritus tabernaculi foederi
dall'età di trent'anni fino all'età di cinquant'anni, quanti potevano far parte di una schiera e prestar servizio nella tenda del convegno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc intermissum est opus domus dei in hierusalem et non fiebat usque ad annum secundum regni darii regis persaru
così fu sospeso il lavoro per il tempio in gerusalemme e rimase sospeso fino all'anno secondo del regno di dario re di persia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
supputatis dumtaxat annis a tempore venditionis suae usque ad annum iobeleum et pecunia qua venditus fuerat iuxta annorum numerum et rationem mercennarii supputat
farà il calcolo con il suo compratore, dall'anno che gli si è venduto all'anno del giubileo; il prezzo da pagare sarà in proporzione del numero degli anni, valutando le sue giornate come quelle di un bracciante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu
ma se non trova da sé la somma sufficiente a rimborsarlo, ciò che ha venduto rimarrà in mano al compratore fino all'anno del giubileo; al giubileo il compratore uscirà e l'altro rientrerà in possesso del suo patrimonio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu
di più, da quando il re mi aveva stabilito loro governatore nel paese di giuda, dal ventesimo anno fino al trentaduesimo anno del re artaserse, durante dodici anni, né io né i miei fratelli mangiammo la provvista assegnata al governatore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sortes ergo misimus super oblatione lignorum inter sacerdotes et levitas et populos ut inferrentur in domum dei nostri per domos patrum nostrorum per tempora a temporibus anni usque ad annum ut arderent super altare domini dei nostri sicut scriptum est in lege mos
per i pani dell'offerta, per il sacrificio continuo, per l'olocausto perenne, per i sacrifici dei sabati, dei noviluni, delle feste, per le offerte sacre, per i sacrifici espiatori in favore di israele e per ogni lavoro della casa del nostro dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.