Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quomodo non magis ministratio spiritus erit in glori
quanto più sarà glorioso il ministero dello spirito
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet glori
l'orgoglio dell'uomo ne provoca l'umiliazione, l'umile di cuore ottiene onori
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum christus apparuerit vita vestra tunc et vos apparebitis cum ipso in glori
quando si manifesterà cristo, la vostra vita, allora anche voi sarete manifestati con lui nella gloria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si audierint et observaverint conplebunt dies suos in bono et annos suos in glori
se ascoltano e si sottomettono, chiuderanno i loro giorni nel benessere e i loro anni nelle delizie
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magnificatus est igitur salomon super omnes reges terrae divitiis et glori
il re salomone superò, per ricchezza e sapienza, tutti i re della terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et tunc videbunt filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et glori
allora vedranno il figlio dell'uomo venire sulle nubi con grande potenza e gloria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur glori
mangiare troppo miele non è bene, né lasciarsi prendere da parole adulatrici
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmavitque dominus regnum in manu eius et dedit omnis iuda munera iosaphat factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa glori
il signore consolidò il regno nelle mani di giòsafat e tutto giuda gli portava offerte. egli ebbe ricchezze e gloria in quantità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori
dobbiamo confessare che grande è il mistero della pietà: fu giustificato nello spirito, apparve agli angeli, fu annunziato ai pagani, fu creduto nel mondo, fu assunto nella gloria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: