Ask Google

Results for vae autem homini illi translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

vae autem praegnatibus et nutrientibus in illis diebu

Italian

Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniun

Italian

Disse ancora ai suoi discepoli: «E' inevitabile che avvengano scandali, ma guai a colui per cui avvengono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et Filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de eo vae autem homini illi per quem Filius hominis traditur bonum ei si non esset natus homo ill

Italian

Il Figlio dell'uomo se ne va, come sta scritto di lui, ma guai a quell'uomo per opera del quale il Figlio dell'uomo sarà tradito! Bene per quell'uomo se non fosse mai nato!»

Last Update: 2013-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

Filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de illo vae autem homini illi per quem Filius hominis traditur bonum erat ei si natus non fuisset homo ill

Italian

Il Figlio dell'uomo se ne va, come è scritto di lui, ma guai a colui dal quale il Figlio dell'uomo viene tradito; sarebbe meglio per quell'uomo se non fosse mai nato!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vae autem praegnatibus et nutrientibus in illis diebus erit enim pressura magna supra terram et ira populo hui

Italian

Guai alle donne che sono incinte e allattano in quei giorni, perché vi sarà grande calamità nel paese e ira contro questo popolo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vae autem vobis scribae et Pharisaei hypocritae quia clauditis regnum caelorum ante homines vos enim non intratis nec introeuntes sinitis intrar

Italian

Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perché così voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarc

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK