Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de domo thogorma equos et equites et mulos adduxerunt ad forum tuu
iš bet togarmos už tavo prekes atgabendavo arklių, žirgų ir mulų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erunt electae valles tuae plenae quadrigarum et equites ponent sedes suas in port
tavo mėgiamieji slėniai buvo pilni kovos vežimų, raiteliai išsirikiavo prie vartų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur post haec fecit sibi absalom currum et equites et quinquaginta viros qui praecederent eu
abšalomas įsigijo vežimų bei žirgų ir penkiasdešimt vyrų, kurie bėgdavo pirma jo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
persequentesque aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus pharaonis currus eius et equites per medium mari
egiptiečiai, juos vydamiesi, sekė jūros dugnu su kovos vežimais ir raiteliais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait dominus ad mosen extende manum tuam super mare ut revertantur aquae ad aegyptios super currus et equites eoru
tada viešpats tarė mozei: “ištiesk ranką link jūros, kad vanduo užlietų egiptiečius, jų vežimus ir raitelius!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adonias autem filius aggith elevabatur dicens ego regnabo fecitque sibi currum et equites et quinquaginta viros qui ante eum curreren
hagitos sūnus adonijas didžiavosi, sakydamas: “aš būsiu karalius”. jis įsigijo vežimų bei žirgų ir penkiasdešimt vyrų, kurie bėgtų pirma jo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru
ir jis sakė: “karalius, kuris jums karaliaus, paims jūsų sūnus ir paskirs prie savo kovos vežimų ir žirgų, ir jie turės bėgti jo vežimų priekyje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cepit ergo david mille quadrigas eius et septem milia equites ac viginti milia virorum peditum subnervavitque omnes equos curruum exceptis centum quadrigis quas reservavit sib
dovydas atėmė iš jo tūkstantį kovos vežimų, paėmė nelaisvėn septynis šimtus raitelių ir dvidešimt tūkstančių pėstininkų. jis pakirto žirgams kojas ir pasilaikė sau žirgų tik dėl šimto kovos vežimų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et circumagam te et ponam frenum in maxillis tuis et educam te et omnem exercitum tuum equos et equites vestitos loricis universos multitudinem magnam hastam et clypeum arripientium et gladiu
aš tave apgręšiu, įversiu kablį į nasrus ir ištrauksiu tave su visa kariuomene: žirgais bei raiteliais, apsiginklavusiais ietimis, skydais ir kardais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque iosaphat ad regem israhel sicut ego sum ita et tu populus meus et populus tuus unum sunt et equites mei et equites tui dixitque iosaphat ad regem israhel quaere oro te hodie sermonem domin
juozapatas sakė izraelio karaliui: “pasiklausk, ką viešpats sako”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu
aš gėdijausi prašyti iš karaliaus karių ir raitelių, kad jie mus apgintų nuo užpuolikų kelyje, nes buvau pasakęs karaliui: “mūsų dievo ranka yra ant visų, kurie jo ieško, bet jo rūstybė ir galia prieš tuos, kurie jį apleidžia”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: