Results for vocem translation from Latin to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Maori

Info

Latin

vocem

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

exaudivit autem dominus vocem eiu

Maori

gospod usliši njezin vapaj

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

usquequo videbo fugientem audiam vocem bucina

Maori

kia pehea ake te roa oku ka titiro nei ki te kara, ka rongo nei ki te tangi o te tetere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Maori

na, aianei ka teitei toku mahunga ki runga ake i oku hoariri, e karapoti nei i ahau; a ka patua e ahau i roto i tona tapenakara he whakahere hari; ka waiata ahau, ae ka himene ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru

Maori

kia whai whakaaro koe ki ahau, e ihowa, whakarongo hoki ki te reo o te hunga e totohe ana ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea

Maori

i te putanga mai o iharaira i ihipa, o te whare o hakopa i te iwi reo ke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea

Maori

me haere ahau ki hea i tou wairua? me oma ranei ahau ki hea i tou aroaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu

Maori

ka wehi ano ki au tohu te hunga e noho ana i nga pito rawa: hari ana i a koe nga putake o te ata, o te ahiahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu

Maori

kia whai taringa mai, whakarongo hoki ki toku reo; mahara mai, whakarongo ki taku korero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Maori

na me whakarongo koe ki te reo o ihowa, o tou atua, me mahi hoki i ana whakahau, me ana tikanga e whakahaua atu nei e ahau ki a koe i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru

Maori

e kore ia ratou e aru i te tauhou, engari ka oma i a ia: e kore hoki e matau ki te reo o nga tauhou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin

Maori

a, i te rongonga o ataria i te reo o nga kaitiaki ratou ko te iwi, ka haere ia ki te iwi ki te whare o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos

Maori

i runga i te aho tekau, i te hatere; i te tangi huatau a te hapa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Maori

whakarongo koutou inaianei ki te kupu i korerotia e ihowa: whakatika, totohe ki nga maunga, kia rangona hoki tou reo e nga pukepuke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun

Maori

a, no te korerotanga a te anahera a ihowa i enei kupu ki nga tamariki katoa a iharaira, ka ara te reo o te iwi, ka tangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui exprobrasti et quem blasphemasti contra quem exaltasti vocem et elevasti in excelsum oculos tuos contra sanctum israhe

Maori

ko wai tau i whakorekore na, i kohukohu na? ki a wai tou reo i whakarahia na, tou mata i kake na ki runga? ki te mea tapu o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et claudent ostia in platea in humilitate vocis molentis et consurgent ad vocem volucris et obsurdescent omnes filiae carmini

Maori

a ka tutakina nga tatau i te huarahi; a ka iti te haruru o te huri, a ka ara ake tetahi i te tangi o te manu, ka whakahokia iho hoki ki raro nga kotiro katoa o te waiata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,046,031,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK