Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni vendi vinci
o silêncio é de ouro
Last Update: 2019-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vini, vide, vice
vim e venci
Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ave vini sine pari
hail wine without parity
Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
multum vini non bibo.
eu não bebo muito vinho.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a fructu frumenti et vini et olei sui multiplicati sun
em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, senhor, me fazes habitar em segurança.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnis iuda adportabat decimam frumenti et vini et olei in horre
então todo o judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apothecas quoque frumenti vini et olei et praesepia omnium iumentorum caulasque pecoribu
também de celeiros para o aumento de trigo, de vinho, e de azeite; e de estrebarias para toda a casta de animais, e de currais para os rebanhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habitabit israhel confidenter et solus oculus iacob in terra frumenti et vini caelique caligabunt ror
israel pois habitará seguro, a fonte de jacó a sós, na terra de grão e de mosto; e o seu céu gotejará o orvalho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donec veniam et tollam vos ad terram quae est ut terra vestra terram frumenti et vini terram panum et vinearu
até que eu venha, e vos leve para uma terra semelhante � vossa, terra de trigo e de mosto, terra de pão e de vinhas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti
da sua boca saía uma espada afiada, para ferir com ela as nações; ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do deus todo-poderoso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr
pois os filhos de israel e os filhos de levi devem trazer ofertas alçadas dos cereais, do mosto e do azeite para aquelas câmaras, em que estão os utensílios do santuário, como também os sacerdotes que ministram, e os porteiros, e os cantores; e assim não negligenciarmos a casa do nosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no
até que eu venha, e vos leve para uma terra semelhante � vossa, terra de trigo e de mosto, terra de pão e de vinhas, terra de azeite de oliveiras e de mel; para que vivais e não morrais. não deis ouvidos a ezequias, quando vos envenena, dizendo: o senhor nos livrará.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: