Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu
и чтобы отнялся у нечестивых свет их и дерзкая рука их сокрушилась?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quapropter nunc migrabunt in capite transmigrantium et auferetur factio lascivientiu
За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, икончится ликование изнеженных.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di
но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquita
И ни один из жителей не скажет: „я болен"; народу, живущему там,будут отпущены согрешения.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab ill
Ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu
Потому сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et requiescet indignatio mea in te et auferetur zelus meus a te et quiescam nec irascar ampliu
И утолю над тобою гнев Мой, и отступит от тебя негодование Мое, и успокоюсь, и уже не буду гневаться.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e
Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et auferetur zelus ephraim et hostes iuda peribunt ephraim non aemulabitur iudam et iudas non pugnabit contra ephrai
И прекратится зависть Ефрема, и враждующие против Иуды будут истреблены. Ефрем не будет завидовать Иуде, и Иуда не будет притеснять Ефрема.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fluet aqua de situla eius et semen illius erit in aquas multas tolletur propter agag rex eius et auferetur regnum illiu
польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
suscitabo thronum regni tui sicut pollicitus sum david patri tuo dicens non auferetur de stirpe tua vir qui sit princeps in israhe
то утвержу престол царства твоего, как Я обещал Давиду, отцу твоему,говоря: не прекратится у тебя муж , владеющий Израилем.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
agitatione agitabitur terra sicut ebrius et auferetur quasi tabernaculum unius noctis et gravabit eam iniquitas sua et corruet et non adiciet ut resurga
шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие ее тяготеет на ней; она упадет, и уже не встанет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена иязыки служили Ему; владычество Его – владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится.
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 2
Quality:
et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb
И соберу все народы на войну против Иерусалима, и взят будет город, и разграблены будут домы, и обесчещены будут жены, и половина города пойдет в плен; но остальной народ не будет истреблен из города.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ut confirmet dominus sermones suos quos locutus est de me dicens si custodierint filii tui viam suam et ambulaverint coram me in veritate in omni corde suo et in omni anima sua non auferetur tibi vir de solio israhe
чтобы Господь исполнил слово Свое, которое Он сказал обо мне, говоря: „если сыны твои будут наблюдать за путями своими, чтобы ходить предо Мною в истине от всего сердца своего и от всей души своей, то не прекратится муж от тебя напрестоле Израилевом".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me
И ныне, Господи Боже Израилев, исполни рабу Твоему Давиду, отцу моему,то, что говорил Ты ему, сказав: „не прекратится у тебя пред лицем Моим сидящий на престоле Израилевом, если только сыновья твоибудут держаться пути своего, ходя предо Мною так, как тыходил предо Мною".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting