Results for bonum nocte meum sol et stellae translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

bonum nocte meum sol et stellae

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

bonum nocte meum sol

Russian

bonum nocte soles

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

bonum nocte et iucunda somnia, angelum meum

Russian

Спокойной ночи и сладких сновидений, ангел мой

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dulce meum bonum nocte somnia

Russian

my sweet good night dreams

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Russian

Солнце и луна померкнут и звезды потеряют блеск свой.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

Russian

Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

luna et stellae noctu terram illustrant

Russian

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sol et oritur

Russian

the sun rises

Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Russian

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новыетучи вслед за дождем.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Russian

Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu

Russian

Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iii quæ non apparent, sol et luna est verum

Russian

Нельзя скрыть 3 вещи, солнцу луна правда

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et obscuratus est sol et velum templi scissum est mediu

Russian

и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Russian

Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et orietur vobis timentibus nomen meum sol iustitiae et sanitas in pinnis eius et egrediemini et salietis sicut vituli de arment

Russian

А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua

Russian

солнце и луна остановились на месте своем пред светом летающихстрел Твоих, пред сиянием сверкающих копьев Твоих.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute

Russian

Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и воздух от дыма из кладязя.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni

Russian

И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над головою его была радуга, и лицеего как солнце, и ноги его как столпы огненные,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die

Russian

И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: „стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день"?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,217,312 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK