Results for oboedierunt translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

oboedierunt

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

Serbian

ali svi ne poslušaše jevandjelje: jer isaija govori: gospode! ko verova našem propovedanju?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna

Serbian

i odoše u zemlju misirsku, jer ne poslušaše glas gospodnji; i dodjoše do tafnesa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea

Serbian

ti ljudi koji videše slavu moju i znake moje što sam uèinio u misiru i u ovoj pustinji, i kušaše me veæ deset puta, i ne poslušaše reèi moje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingressi sunt et possederunt eam et non oboedierunt voci tuae et in lege tua non ambulaverunt omnia quae mandasti eis ut facerent non fecerunt et evenerunt eis omnia mala hae

Serbian

ali ušavši u nju i nasledivši je ne poslušaše glas tvoj, i po tvom zakonu ne hodiše, i šta si im god zapovedio da èine, ne èiniše, zato si uèinio te ih snadje sve ovo zlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praevaluerunt sermones ionadab filii rechab quos praecepit filiis suis ut non biberent vinum et non biberunt usque ad diem hanc quia oboedierunt praecepto patris sui ego autem locutus sum ad vos de mane consurgens et loquens et non oboedistis mih

Serbian

izvršuju se reèi jonadava, sina rihavovog, koji zabrani sinovima svojim da ne piju vino, i ne piju vino do danas, nego slušaju zapovest oca svog; a ja vam govorih zarana jednako, a vi me ne poslušaste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,995,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK