From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et sic de caeteris
y así
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic de caeteris.”(
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sis de. caeteris
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic de ceteris
etcétera
Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic dixit
habló así
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic semper erit vita
siempre será
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic semper erat et sic semper erit
it always was and always will be
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
et sic semper erit vita brevis ars long
siempre será, la vida es corta, el arte es largo muertos
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione
y así abraham, esperando con suma paciencia, alcanzó la promesa
Last Update: 2014-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis autem servus empticius circumcidetur et sic comede
pero todo esclavo que alguien haya comprado por dinero comerá de ella después que lo hayas circuncidado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic semper erat et sic semper erit vita brevis ars longa mor
siempre lo será, la vida es corta, el arte está muerto hace mucho tiempo
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ulciscere prius filios israhel de madianitis et sic colligeris ad populum tuu
"lleva a cabo por completo la venganza de los hijos de israel contra los madianitas, y después serás reunido con tu pueblo.
Last Update: 2013-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et quicumque conbuserit ea lavabit vestimenta sua et carnem aqua et sic ingredietur in castr
el que los queme lavará su ropa y lavará su cuerpo con agua, y después podrá entrar en el campamento
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responditque achan iosue et dixit ei vere ego peccavi domino deo israhel et sic et sic fec
acán respondió a josué diciendo: --verdaderamente yo he pecado contra jehovah dios de israel, y he hecho así y así
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit auditor sermonum dei qui visionem omnipotentis intuitus est qui cadit et sic aperiuntur oculi eiu
dice el que escucha los dichos de dios, el que ve visión del todopoderoso, caído, pero con los ojos abiertos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamavit fortiter et sic ait succidite arborem et praecidite ramos eius excutite folia eius et dispergite fructum eius fugiant bestiae quae subter eam sunt et volucres de ramis eiu
este árbol crecía y se hacía fuerte; su altura llegaba hasta el cielo, y era visible hasta los confines de toda la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alimenta pretio vende nobis ut vescamur aquam pecunia tribue et sic bibemus tantum est ut nobis concedas transitu
me venderás por dinero la comida que yo coma, y me darás por dinero el agua que yo beba. solamente permíteme pasar a pie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde nos qui vivimus qui relinquimur simul rapiemur cum illis in nubibus obviam domino in aera et sic semper cum domino erimu
luego nosotros, los que vivimos y habremos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes, para el encuentro con el señor en el aire; y así estaremos siempre con el señor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die autem quarto de nocte consurgens proficisci voluit quem tenuit socer et ait ad eum gusta prius pauxillum panis et conforta stomachum et sic proficisceri
y sucedió que al cuarto día, cuando se levantaron muy de mañana, el levita se dispuso a partir. pero el padre de la joven dijo a su yerno: --fortalécete con un poco de pan, y después os iréis
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contristatus itaque rex ascendit cenaculum portae et flevit et sic loquebatur vadens fili mi absalom fili mi absalom quis mihi tribuat ut ego moriar pro te absalom fili mi fili m
el rey se estremeció. subió a la sala que estaba encima de la puerta y lloró. decía mientras subía: --¡hijo mío absalón! ¡hijo mío, hijo mío absalón! ¡quién me diera que yo muriese en tu lugar, absalón, hijo mío, hijo mío
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: