Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as nummos lapides cadaver simulacra nihilque
as money stones body images are nothing
Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihilque erat in templo quod non auro tegeretur sed et totum altare oraculi texit aur
y recubrió de oro todo el templo, hasta que todo el templo fue terminado. también recubrió de oro todo el altar que estaba delante del santuario interior
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e
"tómalo y cuida de él. no le hagas nada malo; más bien, harás con él como él te lo diga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quadraginta annis pavisti eos in deserto nihilque eis defuit vestimenta eorum non inveteraverunt et pedes eorum non sunt adtrit
los sustentaste durante cuarenta años en el desierto; nada les faltó. sus vestidos no se envejecieron, ni se hincharon sus pies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et increpavit illi iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocui
jesús le reprendió, diciendo: --¡cállate y sal de él! entonces el demonio salió de él, derribándole allí en medio de todos, pero sin hacerle ningún daño
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fodit et in fossa thesauros condit opaca. as, nummos, lapides, cadaver, sumulacra, nihilque
funda en una zanja cavada un hoyo y los tesoros de la oscuridad,
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
y acampando contra ellos, arruinaban las cosechas de la tierra hasta cerca de gaza. no dejaban qué comer en israel: ni ovejas, ni toros, ni asnos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt
cubrieron la superficie de toda la tierra, de modo que la tierra se oscureció. devoraron toda la hierba de la tierra y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo. en toda la tierra de egipto no quedó nada verde, ni en los árboles, ni en la hierba del campo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: