From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita vadit
vita vadit in
Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vita vadit in
life goes on
Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uxor eius ex villa in silvam vadit
que va desde el pueblo en el bosque con su esposa es una
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad fontem vadit urceus donec cadit
tanto va el cántaro al agua hasta que se rompe
Last Update: 2020-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non intellegitis quia omne quod in os intrat in ventrem vadit et in secessum emittitu
¿no entendéis que todo lo que entra en la boca va al estómago y sale a la letrina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu
y cuando saca fuera a todas las suyas, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu
a la verdad, el hijo del hombre va según lo que está determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nomen vero fluminis tertii tigris ipse vadit contra assyrios fluvius autem quartus ipse est eufrate
el nombre del tercer río era tigris, que corre al oriente de asiria. y el cuarto río era el Éufrates
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru
si alguien lleva en cautividad, es llevado en cautividad; si alguien mata a espada, tiene que ser muerto a espada. ¡aquí está la perseverancia y la fe de los santos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tunc vadit et adsumit septem alios spiritus nequiores se et ingressi habitant ibi et sunt novissima hominis illius peiora prioribu
entonces va y trae otros siete espíritus peores que él. y después de entrar, habitan allí; y el estado final de aquel hombre llega a ser peor que el primero
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et ego homo sum sub potestate constitutus habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci
porque yo también soy hombre puesto bajo autoridad y tengo soldados bajo mi mando. y digo a éste: "ve", y él va; digo al otro: "ven", y él viene; y digo a mi siervo: "haz esto", y él lo hace
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de eo vae autem homini illi per quem filius hominis traditur bonum ei si non esset natus homo ill
a la verdad, el hijo del hombre va, tal como está escrito de él. pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado el hijo del hombre! bueno le fuera a aquel hombre no haber nacido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nostras hereditates per sous términos antiques, per illo rio qui vadit ínter sabadell, et villa luz et inde at illum molem de ill strada de patrunel et inde per villa via quae vadit ad illo castro de pozo
nostras hereditates
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damus et concedimus nostras hereditates per sups terminos antiquos, per illo rio qui vadit inter sabadell, et villa luz, et inde and illum molem de illa strada de patrunel et inde per illa via quae vadit and illo castro de pozo
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: