From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur praeterit enim figura huius mund
och de som bruka denna världen såsom gjorde de icke något bruk av den. ty den nuvarande världsordningen går mot sitt slut;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierun
detta skedde oss till en varnagel, för att vi icke skulle hava begärelse till det onda, såsom de hade begärelse därtill.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec autem omnia in figura contingebant illis scripta sunt autem ad correptionem nostram in quos fines saeculorum devenerun
men detta vederfors dem för att tjäna till en varnagel, och det blev upptecknat till lärdom för oss, som hava tidernas ände inpå oss.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi
och eftersom denne är hans härlighets återsken och hans väsens avbild och genom sin makts ord bär allt, har han -- sedan han hade utfört en rening från synderna -- satt sig på majestätets högra sida i höjden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ipso tempore sensus meus reversus est ad me et ad honorem regni mei decoremque perveni et figura mea reversa est ad me et optimates mei et magistratus mei requisierunt me et in regno meo constitutus sum et magnificentia amplior addita est mih
så fick jag då på den tiden åter mitt förstånd, och jag fick tillbaka min härlighet och glans, mitt rike till ära; och mina rådsherrar och stormän sökte upp mig. och jag blev åter insatt i mitt rike, och ännu större makt blev mig given.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: