Results for lux aeterna translation from Latin to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Swedish

Info

Latin

lux aeterna

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

lux

Swedish

ljus

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Latin

amicitia aeterna

Swedish

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

fiat lux,

Swedish

vårt hav vårt hav

Last Update: 2014-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fraternitas aeterna est

Swedish

there is eternal brotherhood

Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lux in dolore

Swedish

mitt ljus

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sum lux et via

Swedish

jag är vägen sanningen och livet

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Swedish

sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som tror, han har evigt liv.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lux omnia vincit adoai

Swedish

light conquers all

Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Swedish

och dessa skola då då bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna

Swedish

då trädde en man fram till honom och sade: »mästare, vad gott skall jag göra för att få evigt liv?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna

Swedish

ingen sådan finnes, som icke skall mångfaldigt igen redan här i tiden, och i den tillkommande tidsåldern evigt liv.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Swedish

och gud sade: »varde ljus»; och det vart ljus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scio quia mandatum eius vita aeterna est quae ergo ego loquor sicut dixit mihi pater sic loquo

Swedish

och jag vet att hans bud är evigt liv; därför, vad jag talar, det talar jag såsom fadern har sagt mig.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego vobis dico facite vobis amicos de mamona iniquitatis ut cum defeceritis recipiant vos in aeterna tabernacul

Swedish

och jag säger eder: skaffen eder vänner medelst den orättrådige mamons goda, för att de, när detta har tagit slut, må taga emot eder i de eviga hyddorna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Swedish

när hedningarna hörde detta, blevo de glada och prisade herrens ord; och de kommo till tro, så många det var beskärt att få evigt liv.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erat lux vera quae inluminat omnem hominem venientem in mundu

Swedish

det sanna ljuset, det som lyser över alla människor, skulle nu komma i världen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Swedish

då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Swedish

såsom ett ljus har jag kommit i världen, för att ingen av dem som tro på mig skall förbliva i mörkret.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei

Swedish

jag såg på jorden, och se, den var öde och tom, och upp mot himmelen, och där lyste intet ljus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factum est autem eunte me et adpropinquante damasco media die subito de caelo circumfulsit me lux copios

Swedish

men när jag var på vägen och nalkades damaskus, hände sig vid middagstiden att ett starkt sken från himmelen plötsligt kringstrålade mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,045,161,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK