From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
«Əgeɣ təməddurt n amagar n əburar gar-ewwan, əgrəwat-i edagg ən zəkwan daɣ akal-nawan a daɣ əṇbala tanṭut-in.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad eos si placet animae vestrae ut sepeliam mortuum meum audite me et intercedite apud ephron filium soo
amaran iššewal-asan ənta da: «azzama tardam s ad-əṇbəla alzanazat ən təntutt-in təzzar əkkəsaq-qat dat šiṭṭawen-nin, wədi ṣəsəmat-i, taṇsəyam-i efron, rur-es ən tsoxar,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et locutus est ad ephron circumstante plebe quaeso ut audias me dabo pecuniam pro agro suscipe eam et sic sepeliam mortuum meum in e
iššewal tolas y efron dat kəl akal: «səsəm-i oṇsayaq-qay! a-kay-akfa əlqimat ən tawagost, əqbəl-i-tu, a daɣ-as əṇbəla alzanazat ən tənṭutt-in.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eo quod pater meus adiuraverit me dicens en morior in sepulchro meo quod fodi mihi in terra chanaan sepelies me ascendam igitur et sepeliam patrem meum ac reverta
" abba nin as ədkala arkawal ɣur tilkamat ən təɣrəst-net as akal wa n kanan a daq qu zəṇbəla daɣ əzəkka wa isammatag i ṃan-net." taṇṇim as tolas: " ad id'akfu turagat n ad agla a t in əṇbəla ad d əqqəla."»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting