Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mari in spiritum
meer im geiste
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritum nolite extinguer
ruhu söndürmeyin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque ad ultimum spiritum
until the last breath
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam dicebant spiritum inmundum habe
İsa bu sözleri, ‹‹onda kötü ruh var›› dedikleri için söyledi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hii sunt qui segregant animales spiritum non habente
bunlar bölücü, insan doğasıyla sınırlı, kutsal ruhtan yoksun kişilerdir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conturbati vero et conterriti existimabant se spiritum vider
Ürktüler, bir hayalet gördüklerini sanarak korkuya kapıldılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
ancak beni acıya doyuruyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi
sana emanet edilen iyi öğretileri içimizde yaşayan kutsal ruh aracılığıyla koru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
‹‹asla sarsılmayacağım!››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei
Çünkü bütün dünya ve içindekiler benimdir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
ya da keçi kanı içer miyim?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me
sözlerimi anlamanıza yardım ederim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et increpavit iesus spiritum inmundum et sanavit puerum et reddidit illum patri eiu
herkes tanrının büyük gücüne şaşıp kaldı. herkes İsanın bütün yaptıkları karşısında hayret içindeyken, İsa öğrencilerine, ‹‹Şu sözlerime iyice kulak verin›› dedi. ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens unus de turba dixit magister adtuli filium meum ad te habentem spiritum mutu
İsa öğrencilerine, ‹‹onlarla ne tartışıyorsunuz?›› diye sordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe
ama dul kadın, olduğu gibi kalırsa daha mutlu olur. ben böyle düşünüyorum ve sanırım bende de tanrı'nın ruhu vardır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis dominus spiritum suu
ama musa, ‹‹sen benim adıma mı kıskanıyorsun?›› diye yanıtladı, ‹‹keşke rabbin bütün halkı peygamber olsa da rab üzerlerine ruhunu gönderse!››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
concepimus et quasi parturivimus et peperimus spiritum salutes non fecimus in terra ideo non ceciderunt habitatores terra
ne de dünyada yaşayanları yaşama kavuşturabildik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati
Çünkü benlik ruha, ruh da benliğe aykırı olanı arzular. bunlar birbirine karşıttır; sonuç olarak, istediğinizi yapamıyorsunuz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baptizatus autem confestim ascendit de aqua et ecce aperti sunt ei caeli et vidit spiritum dei descendentem sicut columbam venientem super s
İsa vaftiz olur olmaz sudan çıktı. o anda gökler açıldı ve İsa, tanrının ruhunun güvercin gibi inip üzerine konduğunu gördü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum odio habueris dimitte dicit dominus deus israhel operiet autem iniquitas vestimentum eius dicit dominus exercituum custodite spiritum vestrum et nolite despicer
İsrailin tanrısı rab, ‹‹ben boşanmadan nefret ederim›› diyor, ‹‹giysisinin üstüne bir de zorbalığı kuşanan kişiden de nefret ederim.›› böyle diyor her Şeye egemen rab. bunun için kendinize dikkat edin ve ihanet etmeyin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: